"tant" meaning in Occitano

See tant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: tant [masculine, singular], tants [masculine, plural], tanta [feminine, singular], tantas [feminine, plural]
Etymology: Del provenzal antiguo tant ("tanto"), y este del latín tantum ("tanto"). Etymology templates: {{etimología|pro|tant|tanto|leng=oc}} Del provenzal antiguo tant ("tanto")
  1. Tanto.
    Sense id: es-tant-oc-adj-ySqf5SWU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

Etymology: Del provenzal antiguo tant ("tanto"), y este del latín tantum ("tanto"). Etymology templates: {{etimología|pro|tant|tanto|leng=oc}} Del provenzal antiguo tant ("tanto")
  1. Tanto.
    Sense id: es-tant-oc-adv-ySqf5SWU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: tant [singular], tants [plural]
Etymology: Del provenzal antiguo tant ("tanto"), y este del latín tantum ("tanto"). Etymology templates: {{etimología|pro|tant|tanto|leng=oc}} Del provenzal antiguo tant ("tanto")
  1. Tasa.
    Sense id: es-tant-oc-noun-azbyLvhM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Adjetivos comparativos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tant",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tants",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tanta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tantas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo comparativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanto."
      ],
      "id": "es-tant-oc-adj-ySqf5SWU",
      "raw_tags": [
        "antes de consonantes, se escribe tan"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "word": "tant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Adverbios comparativos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio comparativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanto."
      ],
      "id": "es-tant-oc-adv-ySqf5SWU",
      "raw_tags": [
        "antes de consonantes, se escribe tan"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative"
  ],
  "word": "tant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tant",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tasa."
      ],
      "id": "es-tant-oc-noun-azbyLvhM",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tant"
}
{
  "categories": [
    "OC:Adjetivos",
    "OC:Adjetivos comparativos",
    "OC:Palabras sin transcripción fonética",
    "Occitano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tant",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tants",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tanta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tantas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo comparativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanto."
      ],
      "raw_tags": [
        "antes de consonantes, se escribe tan"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "word": "tant"
}

{
  "categories": [
    "OC:Adverbios",
    "OC:Adverbios comparativos",
    "OC:Palabras sin transcripción fonética",
    "Occitano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio comparativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanto."
      ],
      "raw_tags": [
        "antes de consonantes, se escribe tan"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative"
  ],
  "word": "tant"
}

{
  "categories": [
    "OC:Palabras sin transcripción fonética",
    "OC:Sustantivos",
    "OC:Sustantivos masculinos",
    "Occitano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "tant",
        "3": "tanto",
        "leng": "oc"
      },
      "expansion": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del provenzal antiguo tant (\"tanto\"), y este del latín tantum (\"tanto\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tant",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tasa."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "tan",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "preconsonante"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tant"
}

Download raw JSONL data for tant meaning in Occitano (2.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "tant"
  ],
  "section": "Occitano",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "tant",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.