See rí in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "rí", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rí", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo rí.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a rí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a ríthe", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ríthe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ríthe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an rí\ndon rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na ríthe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.", "c": "libro", "fecha": "1896", "trad": "¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey.", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: \"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.→ ¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "\"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.", "translation": "→ ¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey." } ], "glosses": [ "Rey." ], "id": "es-rí-ga-noun-UccMbr6u", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gobernante." ], "id": "es-rí-ga-noun-0QETIGV~", "sense_index": "2", "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "En el juego de ajedrez, rey." ], "id": "es-rí-ga-noun-nvfxms3Q", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "alternative": "righ", "note": "obsoleto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rí" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "rí", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rí", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "rig", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rig", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo rig.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a rí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a rítheacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na rítheacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na rítheacha", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an rí\ndon rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na rítheacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "géag" }, { "sense_index": "1", "word": "lámh" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Anatomía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Antebrazo." ], "id": "es-rí-ga-noun-nJOcLtpR", "sense_index": "1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "alternative": "righ", "note": "obsoleto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rí" }
{ "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "rí", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rí", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo rí.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a rí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a ríthe", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "ríthe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ríthe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ríthe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an rí\ndon rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na ríthe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.", "c": "libro", "fecha": "1896", "trad": "¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey.", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: \"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.→ ¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "\"An bhfuil sean-scéal ar bith agat le hinsint dom?\" arsa an rí.", "translation": "→ ¿Tienes alguna historia que contarme?, dijo el rey." } ], "glosses": [ "Rey." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "GA:Términos obsoletos" ], "glosses": [ "Gobernante." ], "sense_index": "2", "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "En el juego de ajedrez, rey." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "alternative": "righ", "note": "obsoleto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rí" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "rí", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rí", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sga", "2": "rig", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo rig", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo rig.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a rí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a rítheacha", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "rítheacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an rí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na rítheacha", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na rí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na rítheacha", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an rí\ndon rí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na rítheacha", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "géag" }, { "sense_index": "1", "word": "lámh" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "GA:Anatomía" ], "glosses": [ "Antebrazo." ], "sense_index": "1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "alternative": "righ", "note": "obsoleto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rí" }
Download raw JSONL data for rí meaning in Irlandés (4.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "rí" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "rí", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "rí" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "rí", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.