See oireachtas in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "oireacht", "3": "as", "glosa": "asamblea", "leng": "ga" }, "expansion": "De oireacht (\"asamblea\") y el sufijo -as", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De oireacht (\"asamblea\") y el sufijo -as.", "forms": [ { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a oireachtais", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a oireachtasa", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an t-oireachtas", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na hoireachtais", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an oireachtais", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na n-oireachtas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an oireachtas\ndon oireachtas", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na hoireachtais", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "dáil" }, { "sense_index": "1", "word": "seanad" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Política", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais.", "c": "informe", "fecha": "2006", "título": "An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise", "url": "http://foi.gov.ie/wp/files/2010/09/an-naou-tuarascail-on-aire-airgeadais-ar-shaorail-faisneise-eanair-nollaig-2006.pdf" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais.«An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise». 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise». 2006.", "text": "Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais." } ], "glosses": [ "Parlamento, asamblea legislativa, cualquiera de las cámaras de las Cortes." ], "id": "es-oireachtas-ga-noun-UrK0NMl5", "raw_tags": [ "Política" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛɾʲəxt̪ˠəsˠ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "oireachtas" }
{ "categories": [ "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "oireacht", "3": "as", "glosa": "asamblea", "leng": "ga" }, "expansion": "De oireacht (\"asamblea\") y el sufijo -as", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De oireacht (\"asamblea\") y el sufijo -as.", "forms": [ { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a oireachtais", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a oireachtasa", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "oireachtas", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "oireachtais", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an t-oireachtas", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na hoireachtais", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an oireachtais", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na n-oireachtas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an oireachtas\ndon oireachtas", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na hoireachtais", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "dáil" }, { "sense_index": "1", "word": "seanad" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "GA:Política" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais.", "c": "informe", "fecha": "2006", "título": "An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise", "url": "http://foi.gov.ie/wp/files/2010/09/an-naou-tuarascail-on-aire-airgeadais-ar-shaorail-faisneise-eanair-nollaig-2006.pdf" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais.«An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise». 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise». 2006.", "text": "Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais." } ], "glosses": [ "Parlamento, asamblea legislativa, cualquiera de las cámaras de las Cortes." ], "raw_tags": [ "Política" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛɾʲəxt̪ˠəsˠ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "oireachtas" }
Download raw JSONL data for oireachtas meaning in Irlandés (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.