"nach" meaning in Irlandés

See nach in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Etymology: Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne ("no") y *kʷe ("y"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih). Etymology templates: {{etimología|sga|nach|leng=ga}} Del irlandés antiguo nach
  1. Si no, si acaso no; introduce oraciones interrogativas negativas indirectas en presente..
    Sense id: es-nach-ga-conj-2
  2. Que no, el cual no.
    Sense id: es-nach-ga-conj-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , ná go

Particle

Etymology: Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne ("no") y *kʷe ("y"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih). Etymology templates: {{etimología|sga|nach|leng=ga}} Del irlandés antiguo nach
  1. No, acaso no; introduce las oraciones interrogativas negativas directas en presente..
    Sense id: es-nach-ga-particle-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. Forma interrogativa negativa del presente de indicativo de la cópula is.
    Sense id: es-nach-ga-verb-1 Categories (other): GA:Formas verbales no canónicas
  2. Forma relativa negativa del presente de indicativo de la cópula is.
    Sense id: es-nach-ga-verb-2 Categories (other): GA:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Irlandés

Download JSONL data for nach meaning in Irlandés (5.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "an"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Partículas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Partículas con variante libre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo nach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne (\"no\") y *kʷe (\"y\"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih).",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "partícula interrogativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No, acaso no; introduce las oraciones interrogativas negativas directas en presente.."
      ],
      "id": "es-nach-ga-particle-1",
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "requiere de la forma dependiente del verbo"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "2",
      "word": "an"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "go"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Partículas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Partículas con variante libre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo nach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne (\"no\") y *kʷe (\"y\"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih).",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Si no, si acaso no; introduce oraciones interrogativas negativas indirectas en presente.."
      ],
      "id": "es-nach-ga-conj-2",
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "requiere de la forma dependiente del verbo"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no, el cual no."
      ],
      "id": "es-nach-ga-conj-3",
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "con verbos en tiempo presente",
        "en otro caso se usa nár"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "3",
      "word": "ná"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "ná go"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma interrogativa negativa del presente de indicativo de la cópula is."
      ],
      "id": "es-nach-ga-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é.",
                "c": "libro",
                "título": "Iníon an Cheannaí",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é.Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma relativa negativa del presente de indicativo de la cópula is."
      ],
      "id": "es-nach-ga-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nach"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "an"
    }
  ],
  "categories": [
    "GA:Partículas",
    "GA:Partículas con variante libre",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo nach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne (\"no\") y *kʷe (\"y\"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih).",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "partícula interrogativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No, acaso no; introduce las oraciones interrogativas negativas directas en presente.."
      ],
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "requiere de la forma dependiente del verbo"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "2",
      "word": "an"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "go"
    }
  ],
  "categories": [
    "GA:Conjunciones",
    "GA:Partículas",
    "GA:Partículas con variante libre",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo nach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo nach, del protoindoeuropeo *ne-kʷe, de *ne (\"no\") y *kʷe (\"y\"). Compárese el galés nag, el celtíbero nekue, el latín neque o el gótico 𐌽𐌹𐌷 (nih).",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Si no, si acaso no; introduce oraciones interrogativas negativas indirectas en presente.."
      ],
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "requiere de la forma dependiente del verbo"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no, el cual no."
      ],
      "raw_tags": [
        "provoca mutación nasal",
        "con verbos en tiempo presente",
        "en otro caso se usa nár"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "3",
      "word": "ná"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "ná go"
    }
  ],
  "word": "nach"
}

{
  "categories": [
    "Irlandés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GA:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nach goirid ó bhí tú anseo roimhe?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma interrogativa negativa del presente de indicativo de la cópula is."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é.",
                "c": "libro",
                "título": "Iníon an Cheannaí",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é.Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "Is í an t-árthach mo chuid féin,\" ar seisean, \"agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma relativa negativa del presente de indicativo de la cópula is."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-11 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.