"múscail" meaning in Irlandés

See múscail in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈmˠuːsˠkəlʲ/
Etymology: Del gaélico clásico muscl-. Etymology templates: {{etimología|ghc|musclaid|alt=muscl-|leng=ga}} Del gaélico clásico muscl-
  1. Despertarse.
    Sense id: es-múscail-ga-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dúisigh

Verb

IPA: /ˈmˠuːsˠkəlʲ/
Etymology: Del gaélico clásico muscl-. Etymology templates: {{etimología|ghc|musclaid|alt=muscl-|leng=ga}} Del gaélico clásico muscl-
  1. Despertar.
    Sense id: es-múscail-ga-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for múscail meaning in Irlandés (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ghc",
        "2": "musclaid",
        "alt": "muscl-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del gaélico clásico muscl-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del gaélico clásico muscl-.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois.",
                "a": "Vincent Banville",
                "c": "libro",
                "fecha": "2007",
                "isbn": "9781905494668",
                "obs": "aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
                "título": "Timpiste reidh le tarlú"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois.Vincent Banville. Timpiste reidh le tarlú. 2007. ISBN: 9781905494668. OBS.: aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Vincent Banville. Timpiste reidh le tarlú. 2007. ISBN: 9781905494668. OBS.: aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
          "text": "Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Despertarse."
      ],
      "id": "es-múscail-ga-verb-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠuːsˠkəlʲ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "dúisigh"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "múscail"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ghc",
        "2": "musclaid",
        "alt": "muscl-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del gaélico clásico muscl-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del gaélico clásico muscl-.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Despertar."
      ],
      "id": "es-múscail-ga-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠuːsˠkəlʲ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "múscail"
}
{
  "categories": [
    "GA:Verbos",
    "GA:Verbos intransitivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ghc",
        "2": "musclaid",
        "alt": "muscl-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del gaélico clásico muscl-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del gaélico clásico muscl-.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois.",
                "a": "Vincent Banville",
                "c": "libro",
                "fecha": "2007",
                "isbn": "9781905494668",
                "obs": "aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
                "título": "Timpiste reidh le tarlú"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois.Vincent Banville. Timpiste reidh le tarlú. 2007. ISBN: 9781905494668. OBS.: aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Vincent Banville. Timpiste reidh le tarlú. 2007. ISBN: 9781905494668. OBS.: aistritheoir: Cathal Ó Manacháin",
          "text": "Mhúscail mé an mhaidin sin agus bhí m'iníon Emily ina suí ar m'ucht. Tá sí dhá bhliain d'aois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Despertarse."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠuːsˠkəlʲ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "dúisigh"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "múscail"
}

{
  "categories": [
    "GA:Verbos",
    "GA:Verbos intransitivos",
    "GA:Verbos transitivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ghc",
        "2": "musclaid",
        "alt": "muscl-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del gaélico clásico muscl-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del gaélico clásico muscl-.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Despertar."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmˠuːsˠkəlʲ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "múscail"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.