See má in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Conjunciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "má", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo má", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo má.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "glosses": [ "Si, en el caso de que." ], "id": "es-má-ga-conj-idJgs0WC", "sense_index": "1" } ], "word": "má" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "má", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo má", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo má.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "má", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhá", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhanna", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "má", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "má", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhá", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na manna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na má", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na manna", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an má\ndon mhá", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na manna", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Geografía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Geología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Plano, llano, planicie." ], "id": "es-má-ga-noun-nLSK8umq", "sense_index": "1", "topics": [ "geography", "geology" ] }, { "glosses": [ "Campo, terreno." ], "id": "es-má-ga-noun-ufZMeo1E", "sense_index": "2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "machaire" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "má" }
{ "categories": [ "GA:Conjunciones", "GA:Palabras sin transcripción fonética", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "má", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo má", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo má.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "glosses": [ "Si, en el caso de que." ], "sense_index": "1" } ], "word": "má" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos femeninos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "má", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo má", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo má.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "má", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhá", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhanna", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "má", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "má", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "manna", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhá", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na manna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na má", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na manna", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an má\ndon mhá", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na manna", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "GA:Geografía", "GA:Geología" ], "glosses": [ "Plano, llano, planicie." ], "sense_index": "1", "topics": [ "geography", "geology" ] }, { "glosses": [ "Campo, terreno." ], "sense_index": "2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "machaire" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "má" }
Download raw JSONL data for má meaning in Irlandés (2.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['ga'], ['205má']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['ga']){} >]]", "path": [ "má" ], "section": "Irlandés", "subsection": "", "title": "má", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/52", "msg": "Found unknown list marker ::* in: <LIST(::*){} <LIST_ITEM(::*){} 'Provoca mutación suave.\\n'>, <LIST_ITEM(::*){} 'Se aplica cuando la condición puede materializarse. Para condiciones irreales se usa ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['dá']){} >, '\\n'>, <LIST_ITEM(::*){} 'La formas negadas son ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['murar']){} >, ' para el pretérito, y ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['mura']){} >, ' para el resto de tiempos.\\n'>, <LIST_ITEM(::*){} 'Cuando encabeza una oración subordinada, se usan las partículas ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['an']){} >, ' y ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['ar']){} >, '.\\n'>, <LIST_ITEM(::*){} 'En unión con la cópula ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['is']){} >, ', se contrae en ', <TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['más']){} >, '.\\n'>>", "path": [ "má" ], "section": "Irlandés", "subsection": "conjunción", "title": "má", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.