See garraí in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "garrda", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés medio garrda", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés medio garrda, del nórdico antiguo garðr. Compárese el gaélico escocés gàradh o el manés garey.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a gharraí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a gharraithe", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an garraí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na garraithe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an gharraí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ngarraithe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an ngarraí\ndon gharraí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na garraithe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.", "c": "libro", "f": "1896", "t": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é." } ], "glosses": [ "Jardín." ], "id": "es-garraí-ga-noun-yK8O~ipl", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "gardhadh", "note": "obsoleto" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gairdín" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "garraí" }
{ "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "garrda", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés medio garrda", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés medio garrda, del nórdico antiguo garðr. Compárese el gaélico escocés gàradh o el manés garey.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a gharraí", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a gharraithe", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "garraí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "garraithe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an garraí", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na garraithe", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an gharraí", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ngarraithe", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an ngarraí\ndon gharraí", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na garraithe", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.", "c": "libro", "f": "1896", "t": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é." } ], "glosses": [ "Jardín." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "gardhadh", "note": "obsoleto" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gairdín" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "garraí" }
Download raw JSONL data for garraí meaning in Irlandés (2.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "garraí" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "garraí", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "garraí" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "garraí", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.