"croidhe" meaning in Irlandés

See croidhe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: croidhe [singular], croidhthe [plural], a chroidhe [singular], a chroidhthe [plural], croidhe [singular], croidheadh [plural], croidhe [singular], croidhthibh [plural]
Etymology: Del irlandés antiguo cride. Etymology templates: {{etimología|sga|cride|leng=ga}} Del irlandés antiguo cride
  1. Grafía obsoleta de croí.
    Sense id: es-croidhe-ga-noun-4cyL0b6R Categories (other): GA:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cride",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cride",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cride.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhthe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a chroidhe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a chroidhthe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidheadh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhthibh",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile.",
                "a": "Gerard Stockman",
                "c": "libro",
                "editor": "Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast",
                "fecha": "1974",
                "título": "The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile.Gerard Stockman. The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect. Editado por: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast. 1974.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gerard Stockman. The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect. Editado por: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast. 1974.",
          "text": "'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de croí."
      ],
      "id": "es-croidhe-ga-noun-4cyL0b6R",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "croidhe"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cride",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cride",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cride.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhthe",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a chroidhe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a chroidhthe",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidheadh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhe",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "croidhthibh",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GA:Grafías alternativas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile.",
                "a": "Gerard Stockman",
                "c": "libro",
                "editor": "Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast",
                "fecha": "1974",
                "título": "The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile.Gerard Stockman. The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect. Editado por: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast. 1974.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gerard Stockman. The Irish of Achill, Co. Mayo: a miscellaneous collection of linguistic material from the parish of Achill with a phonetic description of the dialect. Editado por: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast. 1974.",
          "text": "'Á, 'bhfuil 'fhios agat, a chroidhe, ar seisean, 'gur phós m'inghean ó chuaidh mé abhaile?' 'ar phós? Ara, 'bhfuair sí cuid mhór?' a deir an fear eile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de croí."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "croidhe"
}

Download raw JSONL data for croidhe meaning in Irlandés (2.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['mutación.ga'], ['c'], ['roidhe']){} >",
  "path": [
    "croidhe"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "croidhe",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.