"ceiliúradh" meaning in Irlandés

See ceiliúradh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare. Etymology templates: {{etimología|sga|celebrad|leng=ga}} Del irlandés antiguo celebrad, {{etim|sga|celebraid|leng=ga}} del irlandés antiguo celebraid
  1. Acción y efecto de ceiliúir; celebración.
    Sense id: es-ceiliúradh-ga-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ceiliúradh meaning in Irlandés (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebrad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo celebrad",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebraid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo celebraid",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
                "c": "web",
                "fc": "2010-10-1",
                "trad": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
                "título": "RTÉ Raidió na Gaeltachta",
                "url": "http://www.rte.ie/rnag/oichenaseanbhliana2007.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.''Traducción: Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
          "translation": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de ceiliúir; celebración."
      ],
      "id": "es-ceiliúradh-ga-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "ceiliúradh"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos verbales",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebrad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo celebrad",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebraid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo celebraid",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
                "c": "web",
                "fc": "2010-10-1",
                "trad": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
                "título": "RTÉ Raidió na Gaeltachta",
                "url": "http://www.rte.ie/rnag/oichenaseanbhliana2007.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.''Traducción: Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
          "translation": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de ceiliúir; celebración."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "ceiliúradh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-11 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.