"ceiliúradh" meaning in All languages combined

See ceiliúradh on Wiktionary

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare. Etymology templates: {{etimología|sga|celebrad|leng=ga}} Del irlandés antiguo celebrad, {{etim|sga|celebraid|leng=ga}} del irlandés antiguo celebraid
  1. Acción y efecto de ceiliúir; celebración.
    Sense id: es-ceiliúradh-ga-noun-eMIDj4z2
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebrad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo celebrad",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebraid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo celebraid",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2010-10-1",
                "trad": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
                "título": "RTÉ Raidió na Gaeltachta",
                "url": "http://www.rte.ie/rnag/oichenaseanbhliana2007.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.→ Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín«RTÉ Raidió na Gaeltachta».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«RTÉ Raidió na Gaeltachta».",
          "text": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
          "translation": "→ Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de ceiliúir; celebración."
      ],
      "id": "es-ceiliúradh-ga-noun-eMIDj4z2",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "ceiliúradh"
}
{
  "categories": [
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "GA:Sustantivos verbales",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebrad",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo celebrad",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "celebraid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo celebraid",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo celebrad, del irlandés antiguo celebraid, del latín celebrare.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2010-10-1",
                "trad": "Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín",
                "título": "RTÉ Raidió na Gaeltachta",
                "url": "http://www.rte.ie/rnag/oichenaseanbhliana2007.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.→ Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín«RTÉ Raidió na Gaeltachta».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«RTÉ Raidió na Gaeltachta».",
          "text": "Oíche na Sean Bhliana 2007. Ceiliúradh beo ó Stiúideo a hAon i gCasla le Máirtín Tom Sheáinín.",
          "translation": "→ Nochevieja de 2007. Celebraciones en directo por Estudio Uno desde Casla (Costelloe) con Máirtín Tom Sheáinín"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de ceiliúir; celebración."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "ceiliúradh"
}

Download raw JSONL data for ceiliúradh meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ceiliúradh"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo verbal y masculino",
  "title": "ceiliúradh",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ceiliúradh"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo verbal y masculino",
  "title": "ceiliúradh",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "ceiliúradh"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "ceiliúradh",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.