"ceannach" meaning in Irlandés

See ceannach in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈcan̪ˠəx] Forms: ceannach, a cheannaigh, ceannaigh, ceannach, an ceannach, an cheannaigh, leis an gceannach don cheannach
Etymology: Del irlandés antiguo cennach. Etymology templates: {{etimología|sga|cennach|leng=ga}} Del irlandés antiguo cennach
  1. Compra; acción y efecto de ceannaigh.
    Sense id: es-ceannach-ga-noun-o-z22wU2
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cennach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cennach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cennach.",
  "forms": [
    {
      "form": "ceannach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a cheannaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "ceannaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "ceannach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an ceannach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an cheannaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gceannach\ndon cheannach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.",
                "a": "Jeffrey Morrison",
                "c": "libro",
                "fecha": "1985-9",
                "trad": "porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebida",
                "título": "Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland)",
                "u": "http://books.google.es/books?id=cnevD92lnQYC&pg=PA150&lpg=PA150&dq=%22do+cheannach%22+munster&source=bl&ots=9O22qzt_vP&sig=3_fdjCjtACbsQKx758BySKX1m5U&hl=es&ei=wC0PTZqfAsyTjAfP_NW9Dg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBcQ6AEwAA#v=onepage&q=%22do%20cheannach%22%20munster&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.→ porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebidaJeffrey Morrison. Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland). Set 1985.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jeffrey Morrison. Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland). Set 1985.",
          "text": "…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.",
          "translation": "→ porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compra; acción y efecto de ceannaigh."
      ],
      "id": "es-ceannach-ga-noun-o-z22wU2",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈcan̪ˠəx]"
    }
  ],
  "word": "ceannach"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos verbales",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cennach",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cennach",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cennach.",
  "forms": [
    {
      "form": "ceannach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a cheannaigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "ceannaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "ceannach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an ceannach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "an cheannaigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gceannach\ndon cheannach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.",
                "a": "Jeffrey Morrison",
                "c": "libro",
                "fecha": "1985-9",
                "trad": "porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebida",
                "título": "Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland)",
                "u": "http://books.google.es/books?id=cnevD92lnQYC&pg=PA150&lpg=PA150&dq=%22do+cheannach%22+munster&source=bl&ots=9O22qzt_vP&sig=3_fdjCjtACbsQKx758BySKX1m5U&hl=es&ei=wC0PTZqfAsyTjAfP_NW9Dg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBcQ6AEwAA#v=onepage&q=%22do%20cheannach%22%20munster&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.→ porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebidaJeffrey Morrison. Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland). Set 1985.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jeffrey Morrison. Text into image, image into text: proceedings of the interdisciplinary bicentenary conference held at St. Patrick's College, Maynooth (the National University of Ireland). Set 1985.",
          "text": "…; óir níor chleacht sé biadh ná deoch do cheannach riamh roimhe sin.",
          "translation": "→ porque nunca antes se acostumbró a comprar allí comida o bebida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compra; acción y efecto de ceannaigh."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈcan̪ˠəx]"
    }
  ],
  "word": "ceannach"
}

Download raw JSONL data for ceannach meaning in Irlandés (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.