"-se" meaning in Irlandés

See -se in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: [ɕə]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Úsase para enfatizar la palabra sufijada; propio, mismo, re-.
    Sense id: es--se-ga-suffix-1~swQjpz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GA:Sufijos, Irlandés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sufijos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "sufijo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\".",
                "c": "libro",
                "t": "Iníon an Cheannaí",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\".Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Úsase para enfatizar la palabra sufijada; propio, mismo, re-."
      ],
      "id": "es--se-ga-suffix-1~swQjpz",
      "raw_tags": [
        "usado en todos los casos salvo:"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕə]"
    },
    {
      "alternative": "-sa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "en palabras con última vocal a, o, u"
    }
  ],
  "word": "-se"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sufijos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "sufijo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\".",
                "c": "libro",
                "t": "Iníon an Cheannaí",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\".Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Úsase para enfatizar la palabra sufijada; propio, mismo, re-."
      ],
      "raw_tags": [
        "usado en todos los casos salvo:"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕə]"
    },
    {
      "alternative": "-sa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "en palabras con última vocal a, o, u"
    }
  ],
  "word": "-se"
}

Download raw JSONL data for -se meaning in Irlandés (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.