"álainn" meaning in Irlandés

See álainn in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Del irlandés antiguo álaind. Etymology templates: {{etimología|sga|álaind|leng=ga}} Del irlandés antiguo álaind Forms: álainn [positive], áille [singular], álainn [positive], álainn [singular], áille [plural], álainn [positive], áille [singular], áille [plural], álainn, álainn [positive], áille [singular], áille [positive]
  1. Bello, bonito.
    Sense id: es-álainn-ga-adj-4ovqHpSr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "álaind",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo álaind",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo álaind.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "masc."
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Comparativo\nSuperlativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean ….",
                "c": "libro",
                "t": "Bríd Óg Ní Mháille"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: … Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean ….Bríd Óg Ní Mháille.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bríd Óg Ní Mháille.",
          "text": "… Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean …."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.",
                "c": "libro",
                "f": "1896",
                "t": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bello, bonito."
      ],
      "id": "es-álainn-ga-adj-4ovqHpSr",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "álainn"
}
{
  "categories": [
    "GA:Adjetivos",
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "álaind",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo álaind",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo álaind.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "masc."
      ]
    },
    {
      "form": "álainn",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "áille",
      "raw_tags": [
        "Comparativo\nSuperlativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean ….",
                "c": "libro",
                "t": "Bríd Óg Ní Mháille"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: … Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean ….Bríd Óg Ní Mháille.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bríd Óg Ní Mháille.",
          "text": "… Níl ní ar bith is áille\nNá'n ghealach os cionn a' tsáile\nNá bláth bán na n-airne\nBíos ag fás ar an draighean …."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.",
                "c": "libro",
                "f": "1896",
                "t": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bello, bonito."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "álainn"
}

Download raw JSONL data for álainn meaning in Irlandés (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "álainn"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "álainn",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "álainn"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "álainn",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "álainn"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "álainn",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "álainn"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "álainn",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.