See soldier in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Militar." ], "id": "es-soldier-en-adj-tym3usc4", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "soldier", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "soldiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Soldado." ], "id": "es-soldier-en-noun-H9w2k129", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Servir como soldado." ], "id": "es-soldier-en-verb--S61Tzey", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" }
{ "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Militar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "soldier", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "soldiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Soldado." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés medio souder, del francés antiguo soudier, soldier, del latín medieval soldarius, del latín tardío soldum, del latín solidus (\"nombre de una moneda de oro romana\").", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Servir como soldado." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-uk-soldier.ogg/En-uk-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-soldier.ogg", "tags": [ "London", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "tags": [ "Received-Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-soldier.wav" }, { "ipa": "/ˈsɒl.d͡ʒə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav", "ipa": "/ˈsoʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-soldier.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-soldier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut" ], "tags": [ "General-American", "Canada" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-soldier.wav" }, { "audio": "en-us-soldier.ogg", "ipa": "/ˈsəʊl.d͡ʒɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/En-us-soldier.ogg/En-us-soldier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-soldier.ogg", "tags": [ "California" ] }, { "ipa": "/ˈsəʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ˈsɐʉl.d͡ʒə/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "alternative": "souldier", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "soldiour", "note": "obsoleta" }, { "alternative": "souldiour", "note": "obsoleta" } ], "word": "soldier" }
Download raw JSONL data for soldier meaning in Inglés (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.