See friendly in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "frendly", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio frendly", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio frendly, freendly, frendely, frendlich, del inglés antiguo frēondlīċ, del protogermánico *frijōndlīkaz. Equivalente a friend + -ly.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Amigablemente." ], "id": "es-friendly-en-adv-B4j~8iR8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav", "ipa": "/ˈfɹɛnd.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav" }, { "audio": "en-us-friendly.ogg", "ipa": "/ˈfɹɛn.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-friendly.ogg/En-us-friendly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-friendly.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "ipa": "/ˈfɹend.li/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "friendly" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "frendly", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio frendly", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio frendly, freendly, frendely, frendlich, del inglés antiguo frēondlīċ, del protogermánico *frijōndlīkaz. Equivalente a friend + -ly.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "friendly", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "friendlier friendliest", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother", "c": "libro", "pasaje": "Proverbs 18:24", "trad": "El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Proverbios 18:24", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs+18%3A24&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "título": "Bible", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs%2018%3A24&version=NKJV", "versión": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother→ El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermanoBible Proverbs 18:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 18:24. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Proverbs 18:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 18:24. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother", "translation": "→ El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano" } ], "glosses": [ "Amistoso." ], "id": "es-friendly-en-adj-NrPUKl-B", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav", "ipa": "/ˈfɹɛnd.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav" }, { "audio": "en-us-friendly.ogg", "ipa": "/ˈfɹɛn.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-friendly.ogg/En-us-friendly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-friendly.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "ipa": "/ˈfɹend.li/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "friendly" }
{ "categories": [ "EN:Adverbios", "EN:Palabras bisílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "frendly", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio frendly", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio frendly, freendly, frendely, frendlich, del inglés antiguo frēondlīċ, del protogermánico *frijōndlīkaz. Equivalente a friend + -ly.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Amigablemente." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav", "ipa": "/ˈfɹɛnd.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav" }, { "audio": "en-us-friendly.ogg", "ipa": "/ˈfɹɛn.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-friendly.ogg/En-us-friendly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-friendly.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "ipa": "/ˈfɹend.li/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "friendly" } { "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras bisílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "frendly", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio frendly", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio frendly, freendly, frendely, frendlich, del inglés antiguo frēondlīċ, del protogermánico *frijōndlīkaz. Equivalente a friend + -ly.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "friendly", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "friendlier friendliest", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother", "c": "libro", "pasaje": "Proverbs 18:24", "trad": "El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Proverbios 18:24", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs+18%3A24&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "título": "Bible", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs%2018%3A24&version=NKJV", "versión": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother→ El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermanoBible Proverbs 18:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 18:24. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Proverbs 18:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 18:24. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "A man who has friends must himself be friendly, but there is a friend who sticks closer than a brother", "translation": "→ El hombre que tiene amigos debe ser amistoso, y amigos hay más unidos que un hermano" } ], "glosses": [ "Amistoso." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav", "ipa": "/ˈfɹɛnd.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-friendly.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-friendly.wav" }, { "audio": "en-us-friendly.ogg", "ipa": "/ˈfɹɛn.li/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-friendly.ogg/En-us-friendly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-friendly.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "ipa": "/ˈfɹend.li/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "friendly" }
Download raw JSONL data for friendly meaning in Inglés (4.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <td> not properly closed", "path": [ "friendly" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "friendly", "trace": "started on line 9, detected on line 10" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.