See authour in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "auctor", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo auctor", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auctorem", "leng": "en" }, "expansion": "del latín auctorem", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo auctor, y este del latín auctorem. El t fue cambió a th en la asumpción erróneo de un origen greco.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "authour", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "authours", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters.", "a": "John Weever", "c": "libro", "f": "1631", "t": "Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,", "url": "http://books.google.com/books?id=sDxQAQAAIAAJ&hl=es&pg=PA208" }, "expansion": ":*Ejemplo: The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters.John Weever. Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,. 1631.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "John Weever. Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,. 1631.", "text": "The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States.", "a": "Anonymus AC10240841", "c": "libro", "f": "1651", "t": "A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There", "url": "http://books.google.com/books?id=i-RMAAAAcAAJ&hl=es&pg=RA1-PA42" }, "expansion": ":*Ejemplo: Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States.Anonymus AC10240841. A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There. 1651.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anonymus AC10240841. A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There. 1651.", "text": "Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee.", "a": "Samuel Crook", "c": "libro", "f": "1658", "t": "Ta Diapheronta, Or, Divine Characters", "url": "http://books.google.com/books?id=MtPNAAAAMAAJ&hl=es&pg=PA20" }, "expansion": ":*Ejemplo: Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee.Samuel Crook. Ta Diapheronta, Or, Divine Characters. 1658.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Samuel Crook. Ta Diapheronta, Or, Divine Characters. 1658.", "text": "Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de author." ], "id": "es-authour-en-noun-2dkUll1s", "sense_index": "1" } ], "word": "authour" }
{ "categories": [ "EN:Palabras sin transcripción fonética", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "auctor", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo auctor", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auctorem", "leng": "en" }, "expansion": "del latín auctorem", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo auctor, y este del latín auctorem. El t fue cambió a th en la asumpción erróneo de un origen greco.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "authour", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "authours", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Grafías alternativas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters.", "a": "John Weever", "c": "libro", "f": "1631", "t": "Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,", "url": "http://books.google.com/books?id=sDxQAQAAIAAJ&hl=es&pg=PA208" }, "expansion": ":*Ejemplo: The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters.John Weever. Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,. 1631.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "John Weever. Ancient Funerall Monuments Within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands Adiacent,. 1631.", "text": "The ſame Authour in another place, to the laud and memory of this King, hath theſe nicking Hexameters." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States.", "a": "Anonymus AC10240841", "c": "libro", "f": "1651", "t": "A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There", "url": "http://books.google.com/books?id=i-RMAAAAcAAJ&hl=es&pg=RA1-PA42" }, "expansion": ":*Ejemplo: Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States.Anonymus AC10240841. A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There. 1651.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anonymus AC10240841. A True Relation of the Unjust, Cruel and Barbarous Proceedings Against the English at Amboyna In the East-Indies by the Netherlandish Governor & Council There. 1651.", "text": "Next , this Authour taketh notice of an objection made in England againſt the Juriſdiction of the Dutch Governour , and his Councel at Amboyna , over the Engliſh there ; becauſe this power is , by the Treatie of the year 1619. diſpoſed of , and agreed to conſiſt in the Councel of defence of both Nations at Jaccatra. For information in which point this Authour ſaith, he hath peruſed over all the ſeveral Articles of the ſaid Treatie, and findeth in the 23. Article, that the Fortreſſes were to remain in the hands of them that then poſſeſſed them ; and in the thirteenth , fourteenth , and fifteenth, that the Councel of defence hath no other power , but onely over the Fleet of defence, over the commerce , and finally, to tax the charges of maintenance of the Forts : But he could not ſee the thirtieth Article ; which orders, that all diſputes that cannot be decided by the Councel of defence , ſhould be remitted into Europe ; firſt, to the two companies there , and in default of their agreement , to the King and States." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee.", "a": "Samuel Crook", "c": "libro", "f": "1658", "t": "Ta Diapheronta, Or, Divine Characters", "url": "http://books.google.com/books?id=MtPNAAAAMAAJ&hl=es&pg=PA20" }, "expansion": ":*Ejemplo: Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee.Samuel Crook. Ta Diapheronta, Or, Divine Characters. 1658.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Samuel Crook. Ta Diapheronta, Or, Divine Characters. 1658.", "text": "Many make God the authour of their ſin, and Satan of their puniſhment ; but it is Satan that craftily ſeduceth thee , and God that juſtly puniſheth thee, and that by delivering thee into his hands to torment thee." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de author." ], "sense_index": "1" } ], "word": "authour" }
Download raw JSONL data for authour meaning in Inglés (6.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "authour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "authour", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.