See report in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "reporten", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio reporten", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio reporten.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "report", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reports", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Informe, reporte." ], "id": "es-report-en-noun-JGwRm~kl", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?", "c": "libro", "pasaje": "Isaiah 53:1", "t": "Bible", "trad": "¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Isaías 53:1", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias%2053&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias%2053&version=NKJV", "v": "New King James Version" }, "expansion": ":*Ejemplo: Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?→ ¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?Bible Isaiah 53:1. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Isaías 53:1. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Isaiah 53:1. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Isaías 53:1. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?", "translation": "→ ¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?" } ], "glosses": [ "Anuncio." ], "id": "es-report-en-noun-zGKfy1e2", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈpɔːt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-report.ogg", "ipa": "/ɹɪˈpɔɹt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-report.ogg/En-us-report.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-report.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav" }, { "ipa": "/ɹɪˈpoːt/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpo(ː)ɹt/", "raw_tags": [ "rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpoət/", "raw_tags": [ "no rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] } ], "word": "report" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "reporten", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio reporten", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio reporten.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Reportar." ], "id": "es-report-en-verb-6CE3lWUD", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Reportarse." ], "id": "es-report-en-verb-oUW6CeNK", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈpɔːt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-report.ogg", "ipa": "/ɹɪˈpɔɹt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-report.ogg/En-us-report.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-report.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav" }, { "ipa": "/ɹɪˈpoːt/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpo(ː)ɹt/", "raw_tags": [ "rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpoət/", "raw_tags": [ "no rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] } ], "word": "report" }
{ "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "reporten", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio reporten", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio reporten.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "report", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reports", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Informe, reporte." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?", "c": "libro", "pasaje": "Isaiah 53:1", "t": "Bible", "trad": "¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Isaías 53:1", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias%2053&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias%2053&version=NKJV", "v": "New King James Version" }, "expansion": ":*Ejemplo: Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?→ ¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?Bible Isaiah 53:1. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Isaías 53:1. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Isaiah 53:1. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Isaías 53:1. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?", "translation": "→ ¿Quién ha creído a nuestro anuncio y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?" } ], "glosses": [ "Anuncio." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈpɔːt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-report.ogg", "ipa": "/ɹɪˈpɔɹt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-report.ogg/En-us-report.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-report.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav" }, { "ipa": "/ɹɪˈpoːt/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpo(ː)ɹt/", "raw_tags": [ "rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpoət/", "raw_tags": [ "no rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] } ], "word": "report" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "reporten", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio reporten", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés medio reporten.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Reportar." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Reportarse." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈpɔːt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-report.ogg", "ipa": "/ɹɪˈpɔɹt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-report.ogg/En-us-report.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-report.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-report.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-report.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-report.wav" }, { "ipa": "/ɹɪˈpoːt/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpo(ː)ɹt/", "raw_tags": [ "rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] }, { "ipa": "/ɹɪˈpoət/", "raw_tags": [ "no rótico, sin la fusión horse–hoarse" ] } ], "word": "report" }
Download raw JSONL data for report meaning in Inglés (5.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "report" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "report", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "report" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "report", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.