See pure in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "pur", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio pur", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "pur", "leng": "en" }, "expansion": "del francés antiguo pur", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "purus", "alt": "pūrus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín pūrus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio pur, pur, del francés antiguo pur, from del latín pūrus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "pure", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "purer\nmore pure purest\nmost pure", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things", "c": "libro", "pasaje": "Philippians 4:8", "t": "Bible", "trad": "Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Filipenses 4:8", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=pHIL%204&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=pHIL%204&version=NKJV", "v": "New King James Version" }, "expansion": ":*Ejemplo: Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things→ Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensadBible Philippians 4:8. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Filipenses 4:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Philippians 4:8. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Filipenses 4:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things", "translation": "→ Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad" } ], "glosses": [ "Puro." ], "id": "es-pure-en-adj-wP9bZZaH", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Blessed are the pure in heart, for they shall see God", "c": "libro", "pasaje": "Matthew 5:8", "t": "Bible", "trad": "Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a Dios", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Mateo 5:8", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mathew+5&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mathew+5&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo: Blessed are the pure in heart, for they shall see God→ Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a DiosBible Matthew 5:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 5:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Matthew 5:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 5:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Blessed are the pure in heart, for they shall see God", "translation": "→ Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a Dios" } ], "glosses": [ "Limpio." ], "id": "es-pure-en-adj-5UpKVuc~", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpjʊə/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpjɔː/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpjʊɚ/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-pure.ogg", "ipa": "/ˈpjʊɹ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-pure.ogg/En-us-pure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pure.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "ipa": "/ˈpjɔɹ/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "ipa": "/ˈpjɝ/", "raw_tags": [ "fusión cure-fir, rótico" ] }, { "ipa": "/ˈpjɜː/", "raw_tags": [ "fusión cure-fir, no rótico" ] } ], "word": "pure" }
{ "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras monosílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "pur", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio pur", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "pur", "leng": "en" }, "expansion": "del francés antiguo pur", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "purus", "alt": "pūrus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín pūrus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio pur, pur, del francés antiguo pur, from del latín pūrus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "pure", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "purer\nmore pure purest\nmost pure", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things", "c": "libro", "pasaje": "Philippians 4:8", "t": "Bible", "trad": "Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Filipenses 4:8", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=pHIL%204&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=pHIL%204&version=NKJV", "v": "New King James Version" }, "expansion": ":*Ejemplo: Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things→ Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensadBible Philippians 4:8. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Filipenses 4:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Philippians 4:8. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Filipenses 4:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things", "translation": "→ Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad" } ], "glosses": [ "Puro." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Blessed are the pure in heart, for they shall see God", "c": "libro", "pasaje": "Matthew 5:8", "t": "Bible", "trad": "Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a Dios", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Mateo 5:8", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mathew+5&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mathew+5&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo: Blessed are the pure in heart, for they shall see God→ Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a DiosBible Matthew 5:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 5:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Matthew 5:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 5:8. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Blessed are the pure in heart, for they shall see God", "translation": "→ Bienaventurados los de limpio corazón, porque verán a Dios" } ], "glosses": [ "Limpio." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpjʊə/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpjɔː/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpjʊɚ/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-pure.ogg", "ipa": "/ˈpjʊɹ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-pure.ogg/En-us-pure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pure.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "ipa": "/ˈpjɔɹ/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "ipa": "/ˈpjɝ/", "raw_tags": [ "fusión cure-fir, rótico" ] }, { "ipa": "/ˈpjɜː/", "raw_tags": [ "fusión cure-fir, no rótico" ] } ], "word": "pure" }
Download raw JSONL data for pure meaning in Inglés (4.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <td> not properly closed", "path": [ "pure" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "pure", "trace": "started on line 9, detected on line 10" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pure" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "pure", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pure" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "pure", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pure" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "pure", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pure" ], "section": "Inglés", "subsection": "adjetivo", "title": "pure", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.