"own" meaning in Inglés

See own in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /əʊn/ [London, UK], /oʊn/ [US], /uŋ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav [London, UK], en-us-own.ogg [US]
Etymology: Del inglés medio owen.
  1. Propio.
    Sense id: es-own-en-adj-E9bCTg0w
  2. Suyo.
    Sense id: es-own-en-adj-TfUPrnCr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: /əʊn/ [London, UK], /oʊn/ [US], /uŋ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav [London, UK], en-us-own.ogg [US]
Etymology: Del inglés medio owen.
  1. Propio.
    Sense id: es-own-en-pron-E9bCTg0w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: owner

Verb

IPA: /əʊn/ [London, UK], /oʊn/ [US], /uŋ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav [London, UK], en-us-own.ogg [US]
Etymology: Del inglés medio owen.
  1. Poseer, tener.
    Sense id: es-own-en-verb-SM3VuKYZ
  2. Confesar, admitir.
    Sense id: es-own-en-verb-oBUTTT5x
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Poseer, tener."
      ],
      "id": "es-own-en-verb-SM3VuKYZ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Confesar, admitir."
      ],
      "id": "es-own-en-verb-oBUTTT5x",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Bible Genesis 1:27. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 1:27. Versión: Nueva Traducción Viviente.",
          "text": "So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.",
          "translation": "Así que Dios creó a los seres humanos[a] a su propia imagen. A imagen de Dios los creó; hombre y mujer los creó."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              26
            ]
          ],
          "text": "I saw her with my own eyes, \"La vi con mis propios ojos\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "id": "es-own-en-adj-E9bCTg0w",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Bible 1 Corinthians 13:4-7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Corintios 13:4-7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.",
          "translation": "El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia; el amor no es jactancioso, no se envanece, no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, sino que se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suyo."
      ],
      "id": "es-own-en-adj-TfUPrnCr",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "owner"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronombre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              17
            ]
          ],
          "text": "The car is my own, \"El auto es de mi propiedad\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "id": "es-own-en-pron-E9bCTg0w",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Poseer, tener."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Confesar, admitir."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Bible Genesis 1:27. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 1:27. Versión: Nueva Traducción Viviente.",
          "text": "So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.",
          "translation": "Así que Dios creó a los seres humanos[a] a su propia imagen. A imagen de Dios los creó; hombre y mujer los creó."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              26
            ]
          ],
          "text": "I saw her with my own eyes, \"La vi con mis propios ojos\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              143
            ]
          ],
          "ref": "Bible 1 Corinthians 13:4-7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Corintios 13:4-7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.",
          "translation": "El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia; el amor no es jactancioso, no se envanece, no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, sino que se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suyo."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "EN:Pronombres",
    "Inglés"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "owner"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio owen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronombre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              17
            ]
          ],
          "text": "The car is my own, \"El auto es de mi propiedad\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav",
      "ipa": "/əʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-own.wav.ogg",
      "tags": [
        "London",
        "UK"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-own.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-own.ogg",
      "ipa": "/oʊn/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-own.ogg/En-us-own.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-own.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uŋ/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "alternative": "owne",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "word": "own"
}

Download raw JSONL data for own meaning in Inglés (4.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "own"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "own",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "own"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "own",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "own"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "own",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "own"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "own",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.