See lost in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Formas del pasado simple", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "lose" } ], "glosses": [ "Pasado simple del verbo (to) lose." ], "id": "es-lost-en-verb-9C~6z4j~", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Participios pasados", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "lose" } ], "glosses": [ "Participio pasado del verbo (to) lose." ], "id": "es-lost-en-verb-rHo~9SCr", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav", "ipa": "/lɒst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav" }, { "audio": "En-uk-lost.ogg", "ipa": "/lɔːst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received pronunciation, anticuado" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-lost.ogg", "ipa": "/lɑst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav" }, { "audio": "En-ca-lost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg", "raw_tags": [ "Canadá", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lost" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The children were soon lost in the forest." }, "expansion": ":*Ejemplo: The children were soon lost in the forest.", "name": "ejemplo" } ], "text": "The children were soon lost in the forest." } ], "glosses": [ "Extraviado de, o incapaz de encontrar el camino; perdido." ], "id": "es-lost-en-adj-EpBMy~p8", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world." }, "expansion": ":*Ejemplo: Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world." } ], "glosses": [ "En una localización desconocida; que no puede ser encontrado." ], "id": "es-lost-en-adj-iXVlJ5qJ", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd" }, "expansion": ":*Ejemplo: an island lost in a fog; a person lost in a crowd", "name": "ejemplo" } ], "text": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd" } ], "glosses": [ "No perceptible a los sentidos; no más visible." ], "id": "es-lost-en-adj-hZCuTQhC", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a lost limb; lost honour" }, "expansion": ":*Ejemplo: a lost limb; lost honour", "name": "ejemplo" } ], "text": "a lost limb; lost honour" } ], "glosses": [ "Separado de; no más tenido o poseido." ], "id": "es-lost-en-adj-JA98p9N4", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost" }, "expansion": ":*Ejemplo: a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost", "name": "ejemplo" } ], "text": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost" } ], "glosses": [ "No empleado o disfrutado; desperdiciado; usado ineficazmente; desaprovechado; malgastado." ], "id": "es-lost-en-adj-r4jnQlMv", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul" }, "expansion": ":*Ejemplo: a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul", "name": "ejemplo" } ], "text": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul" } ], "glosses": [ "Arruinado o destruido, ya sea físicamente o moralmente; que ya no puede ser ayudado or que ya no puede tener esperanza." ], "id": "es-lost-en-adj-d5E19hwB", "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "lost to shame; lost to all sense of honour" }, "expansion": ":*Ejemplo: lost to shame; lost to all sense of honour", "name": "ejemplo" } ], "text": "lost to shame; lost to all sense of honour" } ], "glosses": [ "Endurecido más allá de la sensibilidad o recuperación; alienado; insensible." ], "id": "es-lost-en-adj-DP5Ztaja", "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "to be lost in thought" }, "expansion": ":*Ejemplo: to be lost in thought", "name": "ejemplo" } ], "text": "to be lost in thought" } ], "glosses": [ "Ocupado con, o bajo la influencia de, algo, de manera tal que no nota las cosas externas." ], "id": "es-lost-en-adj-XtIDEJzg", "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav", "ipa": "/lɒst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav" }, { "audio": "En-uk-lost.ogg", "ipa": "/lɔːst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received pronunciation, anticuado" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-lost.ogg", "ipa": "/lɑst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav" }, { "audio": "En-ca-lost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg", "raw_tags": [ "Canadá", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "lost" }
{ "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "Inglés" ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "EN:Formas del pasado simple", "EN:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "lose" } ], "glosses": [ "Pasado simple del verbo (to) lose." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "EN:Formas verbales no canónicas", "EN:Participios pasados" ], "form_of": [ { "word": "lose" } ], "glosses": [ "Participio pasado del verbo (to) lose." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav", "ipa": "/lɒst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav" }, { "audio": "En-uk-lost.ogg", "ipa": "/lɔːst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received pronunciation, anticuado" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-lost.ogg", "ipa": "/lɑst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav" }, { "audio": "En-ca-lost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg", "raw_tags": [ "Canadá", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lost" } { "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras monosílabas", "Inglés" ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The children were soon lost in the forest." }, "expansion": ":*Ejemplo: The children were soon lost in the forest.", "name": "ejemplo" } ], "text": "The children were soon lost in the forest." } ], "glosses": [ "Extraviado de, o incapaz de encontrar el camino; perdido." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world." }, "expansion": ":*Ejemplo: Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world." } ], "glosses": [ "En una localización desconocida; que no puede ser encontrado." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd" }, "expansion": ":*Ejemplo: an island lost in a fog; a person lost in a crowd", "name": "ejemplo" } ], "text": "an island lost in a fog; a person lost in a crowd" } ], "glosses": [ "No perceptible a los sentidos; no más visible." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a lost limb; lost honour" }, "expansion": ":*Ejemplo: a lost limb; lost honour", "name": "ejemplo" } ], "text": "a lost limb; lost honour" } ], "glosses": [ "Separado de; no más tenido o poseido." ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost" }, "expansion": ":*Ejemplo: a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost", "name": "ejemplo" } ], "text": "a lost day; a lost opportunity or benefit; no time should be lost" } ], "glosses": [ "No empleado o disfrutado; desperdiciado; usado ineficazmente; desaprovechado; malgastado." ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul" }, "expansion": ":*Ejemplo: a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul", "name": "ejemplo" } ], "text": "a ship lost at sea; a woman lost to virtue; a lost soul" } ], "glosses": [ "Arruinado o destruido, ya sea físicamente o moralmente; que ya no puede ser ayudado or que ya no puede tener esperanza." ], "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "lost to shame; lost to all sense of honour" }, "expansion": ":*Ejemplo: lost to shame; lost to all sense of honour", "name": "ejemplo" } ], "text": "lost to shame; lost to all sense of honour" } ], "glosses": [ "Endurecido más allá de la sensibilidad o recuperación; alienado; insensible." ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "to be lost in thought" }, "expansion": ":*Ejemplo: to be lost in thought", "name": "ejemplo" } ], "text": "to be lost in thought" } ], "glosses": [ "Ocupado con, o bajo la influencia de, algo, de manera tal que no nota las cosas externas." ], "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav", "ipa": "/lɒst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-lost.wav" }, { "audio": "En-uk-lost.ogg", "ipa": "/lɔːst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-uk-lost.ogg/En-uk-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lost.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received pronunciation, anticuado" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "en-us-lost.ogg", "ipa": "/lɑst/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-lost.ogg/En-us-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lost.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-lost.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lost.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lost.wav" }, { "audio": "En-ca-lost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-ca-lost.ogg/En-ca-lost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-lost.ogg", "raw_tags": [ "Canadá", "EE. UU., fusión cot–caught, Canadá" ] }, { "ipa": "/lɔst/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "lost" }
Download raw JSONL data for lost meaning in Inglés (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.