"host" meaning in Inglés

See host in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /həʊst/, /hoʊst/ Audio: en-us-host.ogg Forms: host [singular], hosts [plural]
Etymology: Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes ("huésped, anfitrión, viajante"). Etymology templates: {{etimología|enm|hoste|leng=en}} Del inglés medio hoste, {{etim|fro|oste|leng=en}} del francés antiguo oste, {{etim|la|hospitem|leng=en}} del latín hospitem
  1. Anfitrión.
    Sense id: es-host-en-noun-tJgjhIem
  2. Presentador, maestro de ceremonias.
    Sense id: es-host-en-noun-pR2ZO6B-
  3. Una gran cantidad.
    Sense id: es-host-en-noun-xFaSYfYy
  4. Horda, ejercito.
    Sense id: es-host-en-noun-08h37~Pj
  5. Hueste.
    Sense id: es-host-en-noun-zbHnRQbV
  6. Receptor.
    Sense id: es-host-en-noun-3JBpApxN Categories (other): EN:Cirugía Topics: surgery
  7. Huésped.
    Sense id: es-host-en-noun-DDDwxaGO Categories (other): EN:Biología Topics: biology
  8. Servidor.
    Sense id: es-host-en-noun-EJo4EjiD Categories (other): EN:Informática Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: server
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb

IPA: /həʊst/, /hoʊst/ Audio: en-us-host.ogg
Etymology: Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes ("huésped, anfitrión, viajante"). Etymology templates: {{etimología|enm|hoste|leng=en}} Del inglés medio hoste, {{etim|fro|oste|leng=en}} del francés antiguo oste, {{etim|la|hospitem|leng=en}} del latín hospitem
  1. Ser la sede.
    Sense id: es-host-en-verb-u1C8UuPp
  2. Presentar, moderar.
    Sense id: es-host-en-verb-TE3H4eAp
  3. Ser el anfitrión.
    Sense id: es-host-en-verb-OfjkmEF~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hoste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio hoste",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oste",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "hospitem",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín hospitem",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes (\"huésped, anfitrión, viajante\").",
  "forms": [
    {
      "form": "host",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hosts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anfitrión."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-tJgjhIem",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentador, maestro de ceremonias."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-pR2ZO6B-",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Una gran cantidad."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-xFaSYfYy",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "“A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Malachi 1:6",
                "t": "Bible",
                "trad": "El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Malaquias 1:6",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=malachi+1&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=malachi+1&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: “A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’→ El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”Bible Malachi 1:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Malaquias 1:6. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Malachi 1:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Malaquias 1:6. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "“A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’",
          "translation": "→ El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horda, ejercito."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-08h37~Pj",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Ephesians 6:12",
                "t": "Bible",
                "trad": "porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Efesios 6:12",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Efesios%206&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Efesios%206&version=NKJV",
                "v": "New King James Version"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places→ porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestesBible Ephesians 6:12. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Efesios 6:12. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Ephesians 6:12. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Efesios 6:12. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places",
          "translation": "→ porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hueste."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-zbHnRQbV",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Cirugía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Receptor."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-3JBpApxN",
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "surgery"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Biología",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huésped."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-DDDwxaGO",
      "sense_index": "7",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Informática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Servidor."
      ],
      "id": "es-host-en-noun-EJo4EjiD",
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həʊst/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-host.ogg",
      "ipa": "/hoʊst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/En-us-host.ogg/En-us-host.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-host.ogg",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "server"
    }
  ],
  "word": "host"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hoste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio hoste",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oste",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "hospitem",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín hospitem",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes (\"huésped, anfitrión, viajante\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ser la sede."
      ],
      "id": "es-host-en-verb-u1C8UuPp",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentar, moderar."
      ],
      "id": "es-host-en-verb-TE3H4eAp",
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ser el anfitrión."
      ],
      "id": "es-host-en-verb-OfjkmEF~",
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həʊst/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-host.ogg",
      "ipa": "/hoʊst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/En-us-host.ogg/En-us-host.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-host.ogg",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    }
  ],
  "word": "host"
}
{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hoste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio hoste",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oste",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "hospitem",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín hospitem",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes (\"huésped, anfitrión, viajante\").",
  "forms": [
    {
      "form": "host",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hosts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anfitrión."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentador, maestro de ceremonias."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Una gran cantidad."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "“A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Malachi 1:6",
                "t": "Bible",
                "trad": "El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Malaquias 1:6",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=malachi+1&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=malachi+1&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: “A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’→ El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”Bible Malachi 1:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Malaquias 1:6. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Malachi 1:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Malaquias 1:6. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "“A son honors his father, And a servant his master. If then I am the Father, Where is My honor? And if I am a Master, Where is My reverence? Says the Lord of hosts To you priests who despise My name. Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’",
          "translation": "→ El hijo honra al padre y el siervo a su señor. Si, pues, yo soy padre, ¿dónde está mi honra?; y si soy señor, ¿dónde está mi temor?, dice Jehová de los ejércitos a vosotros, sacerdotes, que menospreciáis mi nombre y decís: “¿En qué hemos menospreciado tu nombre?”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horda, ejercito."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Ephesians 6:12",
                "t": "Bible",
                "trad": "porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Efesios 6:12",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Efesios%206&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Efesios%206&version=NKJV",
                "v": "New King James Version"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places→ porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestesBible Ephesians 6:12. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Efesios 6:12. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Ephesians 6:12. Versión: New King James Version.\nTraducción: Biblia Efesios 6:12. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places",
          "translation": "→ porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hueste."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Cirugía"
      ],
      "glosses": [
        "Receptor."
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "surgery"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Biología"
      ],
      "glosses": [
        "Huésped."
      ],
      "sense_index": "7",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Informática"
      ],
      "glosses": [
        "Servidor."
      ],
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həʊst/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-host.ogg",
      "ipa": "/hoʊst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/En-us-host.ogg/En-us-host.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-host.ogg",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "server"
    }
  ],
  "word": "host"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hoste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio hoste",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oste",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oste",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "hospitem",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín hospitem",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio hoste, del francés antiguo oste, del latín hospitem, acusativo de hospes (\"huésped, anfitrión, viajante\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ser la sede."
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentar, moderar."
      ],
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ser el anfitrión."
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həʊst/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-host.ogg",
      "ipa": "/hoʊst/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/En-us-host.ogg/En-us-host.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-host.ogg",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    }
  ],
  "word": "host"
}

Download raw JSONL data for host meaning in Inglés (7.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "host"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "host",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "host"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "host",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "host"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "host",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "host"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "host",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.