See filly in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "note": "por sexo", "sense_index": "1", "word": "colt" }, { "note": "por edad", "sense_index": "1", "word": "mare" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "filly", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fillies", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "note": "por edad", "sense_index": "1", "word": "foal" }, { "note": "por sexo", "sense_index": "1", "word": "mare" }, { "note": "por especie", "sense_index": "1", "word": "horse" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Animales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.", "a": "John Browne", "c": "libro", "capítulo": "From John Browne to George Faulkner - 1", "fecha": "1801", "fo": "1750", "trad": "El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas.", "título": "The Works of the Rev. Jonathan Swift", "u": "https://en.wikisource.org/w/index.php?title=The_Works_of_the_Rev._Jonathan_Swift/Volume_19/From_John_Browne_to_George_Faulkner_-_1&oldid=7469710", "volumen": "19" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.→ El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas.John Browne. The Works of the Rev. Jonathan Swift (1750) vol. 19. Capítulo From John Browne to George Faulkner - 1. 1801.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "John Browne. The Works of the Rev. Jonathan Swift (1750) vol. 19. Capítulo From John Browne to George Faulkner - 1. 1801.", "text": "The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.", "translation": "→ El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas." } ], "glosses": [ "Potra, potrilla, potranca, yegua de pocos años." ], "id": "es-filly-en-noun-YkZtIRvw", "raw_tags": [ "Animales" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-filly.ogg", "ipa": "/ˈfɪli/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-filly.ogg/En-us-filly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-filly.ogg", "raw_tags": [ "EE.UU." ] } ], "word": "filly" }
{ "antonyms": [ { "note": "por sexo", "sense_index": "1", "word": "colt" }, { "note": "por edad", "sense_index": "1", "word": "mare" } ], "categories": [ "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "filly", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fillies", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "note": "por edad", "sense_index": "1", "word": "foal" }, { "note": "por sexo", "sense_index": "1", "word": "mare" }, { "note": "por especie", "sense_index": "1", "word": "horse" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Animales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.", "a": "John Browne", "c": "libro", "capítulo": "From John Browne to George Faulkner - 1", "fecha": "1801", "fo": "1750", "trad": "El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas.", "título": "The Works of the Rev. Jonathan Swift", "u": "https://en.wikisource.org/w/index.php?title=The_Works_of_the_Rev._Jonathan_Swift/Volume_19/From_John_Browne_to_George_Faulkner_-_1&oldid=7469710", "volumen": "19" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.→ El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas.John Browne. The Works of the Rev. Jonathan Swift (1750) vol. 19. Capítulo From John Browne to George Faulkner - 1. 1801.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "John Browne. The Works of the Rev. Jonathan Swift (1750) vol. 19. Capítulo From John Browne to George Faulkner - 1. 1801.", "text": "The third day, the farmer who produces the best yearling calf of his own breed is to have two guineas premium; and he that produces the fairest colt or filly, of his own breed likewise, not over two years old, shall receive a premium of two guineas also.", "translation": "→ El tercer día, el granjero que produzca el mejor becerro de crianza propia ha de tener una prima de dos guineas; y aquel que produzca el potrillo o la potrilla más hermosos, igualmente de crianza propia, de no más de dos años de edad, deberá recibir una prima también de dos guineas." } ], "glosses": [ "Potra, potrilla, potranca, yegua de pocos años." ], "raw_tags": [ "Animales" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-filly.ogg", "ipa": "/ˈfɪli/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-filly.ogg/En-us-filly.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-filly.ogg", "raw_tags": [ "EE.UU." ] } ], "word": "filly" }
Download raw JSONL data for filly meaning in Inglés (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.