"detail" meaning in Inglés

See detail in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdiː.teɪl/, /ˈdi.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdi.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdiː.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdi.teɪl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav , En-us-detail.ogg , LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav , En-us-detail.ogg Forms: detail [singular], details [plural]
Etymology: Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier ("cortar"). Etymology templates: {{etimología|frm|détail|leng=en}} Del francés medio détail, {{etim|fro|detail|leng=en}} del francés antiguo detail
  1. Detalle.
    Sense id: es-detail-en-noun-yGbMkuGV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /ˈdiː.teɪl/, /ˈdi.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdi.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdiː.teɪl/, /dɪˈteɪl/, /ˈdi.teɪl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav , En-us-detail.ogg , LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav , En-us-detail.ogg
Etymology: Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier ("cortar"). Etymology templates: {{etimología|frm|détail|leng=en}} Del francés medio détail, {{etim|fro|detail|leng=en}} del francés antiguo detail
  1. Explicar en detalle.
    Sense id: es-detail-en-verb-1Ci4johP
  2. Limpiar cuidadosamente (particularmente de vehículos de carretera) (siempre se pronuncia /ˈdiː.teɪl/).
    Sense id: es-detail-en-verb-OACO2lim
  3. Asignar a una tarea particular.
    Sense id: es-detail-en-verb-AjvPLybF Categories (other): EN:Milicia Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "détail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del francés medio détail",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "detail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo detail",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier (\"cortar\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "detail",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "details",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Detalle."
      ],
      "id": "es-detail-en-noun-yGbMkuGV",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "sustantivo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav",
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    }
  ],
  "word": "detail"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "détail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del francés medio détail",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "detail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo detail",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier (\"cortar\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "I'll detail the exact procedure to you later."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: I'll detail the exact procedure to you later.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "I'll detail the exact procedure to you later."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Explicar en detalle."
      ],
      "id": "es-detail-en-verb-1Ci4johP",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "We need to have the minivan detailed."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: We need to have the minivan detailed.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "We need to have the minivan detailed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limpiar cuidadosamente (particularmente de vehículos de carretera) (siempre se pronuncia /ˈdiː.teɪl/)."
      ],
      "id": "es-detail-en-verb-OACO2lim",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Milicia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asignar a una tarea particular."
      ],
      "id": "es-detail-en-verb-AjvPLybF",
      "raw_tags": [
        "policía"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "sustantivo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav",
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    }
  ],
  "word": "detail"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "détail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del francés medio détail",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "detail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo detail",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier (\"cortar\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "detail",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "details",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Detalle."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "sustantivo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav",
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    }
  ],
  "word": "detail"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "détail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del francés medio détail",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "detail",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo detail",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio détail, del francés antiguo detail, de detaillier, de de- + taillier (\"cortar\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "I'll detail the exact procedure to you later."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: I'll detail the exact procedure to you later.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "I'll detail the exact procedure to you later."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Explicar en detalle."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "We need to have the minivan detailed."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: We need to have the minivan detailed.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "We need to have the minivan detailed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limpiar cuidadosamente (particularmente de vehículos de carretera) (siempre se pronuncia /ˈdiː.teɪl/)."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Milicia"
      ],
      "glosses": [
        "Asignar a una tarea particular."
      ],
      "raw_tags": [
        "policía"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "sustantivo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "raw_tags": [
        "sustantivo: Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav",
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail2.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav",
      "ipa": "/ˈdiː.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-detail1.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sur de Inglaterra",
        "verbo: Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav"
    },
    {
      "ipa": "/dɪˈteɪl/",
      "raw_tags": [
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-detail.ogg",
      "ipa": "/ˈdi.teɪl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-us-detail.ogg/En-us-detail.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-detail.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "verbo: General American, Standard Canadian"
      ]
    }
  ],
  "word": "detail"
}

Download raw JSONL data for detail meaning in Inglés (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.