"breezy" meaning in Inglés

See breezy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈbriːzɪ/ Forms: breezy [positive], breezier breeziest [comparative]
Etymology: De breeze y el sufijo -ly. Etymology templates: {{etimología|sufijo|breeze|ly|leng=en}} De breeze y el sufijo -ly
  1. con viento suave.
    Sense id: es-breezy-en-adj-1
  2. Despreocupado.
    Sense id: es-breezy-en-adj-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, Inglés

Download JSONL data for breezy meaning in Inglés (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "breeze",
        "3": "ly",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De breeze y el sufijo -ly",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De breeze y el sufijo -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "breezy",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "breezier breeziest",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.",
                "a": "C. S. Lewis",
                "c": "libro",
                "editorial": "Zondervan",
                "f": "2005-05-24",
                "isbn": "9780060764920",
                "p": "113",
                "t": "Prince Caspian (adult)",
                "trad": "Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres.",
                "trada": "C. S. Lewis",
                "tradc": "libro",
                "tradeditorial": "Grupo Nelson",
                "tradf": "2023-05-16",
                "tradisbn": "9781400334667",
                "tradp": "64",
                "tradt": "El príncipe Caspian"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.Traducción: Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres.C. S. Lewis. Prince Caspian (adult). Página 113. Editorial: Zondervan. 24 may 2005. ISBN: 9780060764920.\nTraducción: C. S. Lewis. El príncipe Caspian. Página 64. Editorial: Grupo Nelson. 16 may 2023. ISBN: 9781400334667.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "C. S. Lewis. Prince Caspian (adult). Página 113. Editorial: Zondervan. 24 may 2005. ISBN: 9780060764920.\nTraducción: C. S. Lewis. El príncipe Caspian. Página 64. Editorial: Grupo Nelson. 16 may 2023. ISBN: 9781400334667.",
          "text": "They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.",
          "translation": "Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "con viento suave."
      ],
      "id": "es-breezy-en-adj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Despreocupado."
      ],
      "id": "es-breezy-en-adj-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbriːzɪ/"
    }
  ],
  "word": "breezy"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "breeze",
        "3": "ly",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De breeze y el sufijo -ly",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De breeze y el sufijo -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "breezy",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "breezier breeziest",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.",
                "a": "C. S. Lewis",
                "c": "libro",
                "editorial": "Zondervan",
                "f": "2005-05-24",
                "isbn": "9780060764920",
                "p": "113",
                "t": "Prince Caspian (adult)",
                "trad": "Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres.",
                "trada": "C. S. Lewis",
                "tradc": "libro",
                "tradeditorial": "Grupo Nelson",
                "tradf": "2023-05-16",
                "tradisbn": "9781400334667",
                "tradp": "64",
                "tradt": "El príncipe Caspian"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.Traducción: Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres.C. S. Lewis. Prince Caspian (adult). Página 113. Editorial: Zondervan. 24 may 2005. ISBN: 9780060764920.\nTraducción: C. S. Lewis. El príncipe Caspian. Página 64. Editorial: Grupo Nelson. 16 may 2023. ISBN: 9781400334667.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "C. S. Lewis. Prince Caspian (adult). Página 113. Editorial: Zondervan. 24 may 2005. ISBN: 9780060764920.\nTraducción: C. S. Lewis. El príncipe Caspian. Página 64. Editorial: Grupo Nelson. 16 may 2023. ISBN: 9781400334667.",
          "text": "They would have thought it very pretty if they had not remembered the time when it was opend and breezy and full of merry friends.",
          "translation": "Les parecería muy hermosa si no la recordaran como era antes, abierta y ventosa y llena de amigos alegres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "con viento suave."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Despreocupado."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbriːzɪ/"
    }
  ],
  "word": "breezy"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <td> not properly closed",
  "path": [
    "breezy"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "breezy",
  "trace": "started on line 9, detected on line 10"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.