"birth" meaning in Inglés

See birth in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bɜːθ/, /bɝθ/ Audio: en-us-birth.ogg Forms: birth [singular], births [plural]
Etymology: Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd. Etymology templates: {{etimología|enm|birthe|leng=en}} Del inglés medio birthe
  1. Nacimiento.
    Sense id: es-birth-en-noun-yRmXdB8m
  2. Origen.
    Sense id: es-birth-en-noun-HyRAkpgs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /bɜːθ/, /bɝθ/ Audio: en-us-birth.ogg
Etymology: Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd. Etymology templates: {{etimología|enm|birthe|leng=en}} Del inglés medio birthe
  1. Parir, dar a luz.
    Sense id: es-birth-en-verb-rLSANxwX
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "birthe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio birthe",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "birth",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "births",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Matthew 1:18",
                "t": "Bible",
                "trad": "El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu Santo",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Mateo 1:18",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+1&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit→ El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu SantoBible Matthew 1:18. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 1:18. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Matthew 1:18. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 1:18. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit",
          "translation": "→ El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu Santo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nacimiento."
      ],
      "id": "es-birth-en-noun-yRmXdB8m",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Origen."
      ],
      "id": "es-birth-en-noun-HyRAkpgs",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɜːθ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, General Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-birth.ogg",
      "ipa": "/bɝθ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-birth.ogg/En-us-birth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-birth.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    }
  ],
  "word": "birth"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "birthe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio birthe",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parir, dar a luz."
      ],
      "id": "es-birth-en-verb-rLSANxwX",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɜːθ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, General Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-birth.ogg",
      "ipa": "/bɝθ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-birth.ogg/En-us-birth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-birth.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    }
  ],
  "word": "birth"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "birthe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio birthe",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "birth",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "births",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Matthew 1:18",
                "t": "Bible",
                "trad": "El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu Santo",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Mateo 1:18",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+1&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit→ El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu SantoBible Matthew 1:18. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 1:18. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Matthew 1:18. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Mateo 1:18. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit",
          "translation": "→ El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando comprometida María, su madre, con José, antes que vivieran juntos se halló que había concebido del Espíritu Santo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nacimiento."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Origen."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɜːθ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, General Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-birth.ogg",
      "ipa": "/bɝθ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-birth.ogg/En-us-birth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-birth.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    }
  ],
  "word": "birth"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "birthe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio birthe",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio birthe (1250), del más temprano burthe, burde, del nórdico antiguo burðr, byrd.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parir, dar a luz."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɜːθ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, General Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-birth.ogg",
      "ipa": "/bɝθ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/En-us-birth.ogg/En-us-birth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-birth.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    }
  ],
  "word": "birth"
}

Download raw JSONL data for birth meaning in Inglés (3.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "birth"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "birth",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "birth"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "birth",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.