"erguer" meaning in Gallego

See erguer in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [eɾˈɣeɾ]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Erguir.
    Sense id: es-erguer-gl-verb-QIf7qTmP
  2. Elevar, levantar, mover algo hacia arriba.
    Sense id: es-erguer-gl-verb-cF6Xkfug
  3. Poner algo o a alguien en pie.
    Sense id: es-erguer-gl-verb-XGevAAK~
  4. Levantar a alguien de la cama.
    Sense id: es-erguer-gl-verb-GQ3FL~Ak
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: alzar, alzar
Categories (other): GL:Verbos, GL:Verbos transitivos, Gallego

Verb

IPA: [eɾˈɣeɾ]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de erguer. Tags: outdated Form of: erguer
    Sense id: es-erguer-gl-verb-jTcAU77u Categories (other): GL:Formas verbales en subjuntivo, GL:Términos anticuados
  2. Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de erguer. Tags: outdated Form of: erguer
    Sense id: es-erguer-gl-verb-PgMXcTwV Categories (other): GL:Formas verbales en subjuntivo, GL:Términos anticuados
  3. Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de erguer. Form of: erguer
    Sense id: es-erguer-gl-verb-whnaM8PR Categories (other): GL:Formas verbales no canónicas
  4. Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de erguer. Form of: erguer
    Sense id: es-erguer-gl-verb-osNYHK5e Categories (other): GL:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GL:Verbos, GL:Verbos transitivos, Gallego

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "baixar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "baixar"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "deitar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ergue a cabeza..",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Yergue la cabeza.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ergue a cabeza..Traducción: Yergue la cabeza.“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Ergue a cabeza..",
          "translation": "Yergue la cabeza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erguir."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-QIf7qTmP",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Axúdame a erguer este feixe..",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Ayúdame a levantar este haz.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Axúdame a erguer este feixe..Traducción: Ayúdame a levantar este haz.“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Axúdame a erguer este feixe..",
          "translation": "Ayúdame a levantar este haz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Elevar, levantar, mover algo hacia arriba."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-cF6Xkfug",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Poner algo o a alguien en pie."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-XGevAAK~",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A que hora ergues o neno?.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "¿A qué hora levantas al niño?",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A que hora ergues o neno?.Traducción: ¿A qué hora levantas al niño?“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "A que hora ergues o neno?.",
          "translation": "¿A qué hora levantas al niño?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Levantar a alguien de la cama."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-GQ3FL~Ak",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɾˈɣeɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alzar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "alzar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "erguer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de erguer."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-jTcAU77u",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de erguer."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-PgMXcTwV",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de erguer."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-whnaM8PR",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de erguer."
      ],
      "id": "es-erguer-gl-verb-osNYHK5e",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɾˈɣeɾ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erguer"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "baixar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "baixar"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "deitar"
    }
  ],
  "categories": [
    "GL:Verbos",
    "GL:Verbos transitivos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ergue a cabeza..",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Yergue la cabeza.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ergue a cabeza..Traducción: Yergue la cabeza.“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Ergue a cabeza..",
          "translation": "Yergue la cabeza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erguir."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Axúdame a erguer este feixe..",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Ayúdame a levantar este haz.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Axúdame a erguer este feixe..Traducción: Ayúdame a levantar este haz.“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Axúdame a erguer este feixe..",
          "translation": "Ayúdame a levantar este haz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Elevar, levantar, mover algo hacia arriba."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Poner algo o a alguien en pie."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A que hora ergues o neno?.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "¿A qué hora levantas al niño?",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=erguer"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A que hora ergues o neno?.Traducción: ¿A qué hora levantas al niño?“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega”. Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "A que hora ergues o neno?.",
          "translation": "¿A qué hora levantas al niño?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Levantar a alguien de la cama."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɾˈɣeɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alzar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "alzar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "erguer"
}

{
  "categories": [
    "GL:Verbos",
    "GL:Verbos transitivos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales en subjuntivo",
        "GL:Términos anticuados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de erguer."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales en subjuntivo",
        "GL:Términos anticuados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de erguer."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de erguer."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de erguer."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eɾˈɣeɾ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erguer"
}

Download raw JSONL data for erguer meaning in Gallego (4.3kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "erguer",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "erguer",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "erguer",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "erguer",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "erguer",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "erguer",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "erguer",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "erguer",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the eswiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.