"argüír" meaning in Gallego

See argüír in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Argüir, argumentar a favor o en contra de algo o alguien.
    Sense id: es-argüír-gl-verb-UgtACoQT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aducir, alegar
Categories (other): GL:Verbos, GL:Verbos transitivos, Gallego

Verb

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Argüir, discutir, debatir.
    Sense id: es-argüír-gl-verb-BI~b2VuY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: discutir

Verb

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de argüír. Tags: outdated Form of: argüír
    Sense id: es-argüír-gl-verb-21MeMObG Categories (other): GL:Formas verbales en subjuntivo, GL:Términos anticuados
  2. Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de argüír. Tags: outdated Form of: argüír
    Sense id: es-argüír-gl-verb-3JaHpLrH Categories (other): GL:Formas verbales en subjuntivo, GL:Términos anticuados
  3. Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de argüír. Form of: argüír
    Sense id: es-argüír-gl-verb--qn98YBt Categories (other): GL:Formas verbales no canónicas
  4. Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de argüír. Form of: argüír
    Sense id: es-argüír-gl-verb-6m5rxA4F Categories (other): GL:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallego

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=arg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.→ Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.",
          "translation": "→ Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argüir, argumentar a favor o en contra de algo o alguien."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb-UgtACoQT",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aducir"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alegar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "argüír"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=arg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.→ Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.",
          "translation": "→ Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argüir, discutir, debatir."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb-BI~b2VuY",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "discutir"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "argüír"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de argüír."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb-21MeMObG",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de argüír."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb-3JaHpLrH",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de argüír."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb--qn98YBt",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de argüír."
      ],
      "id": "es-argüír-gl-verb-6m5rxA4F",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "argüír"
}
{
  "categories": [
    "GL:Verbos",
    "GL:Verbos transitivos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=arg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.→ Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Argüíu ser pacifista para non facer o servizo militar.",
          "translation": "→ Arguyó ser pacifista para no hacer el servicio militar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argüir, argumentar a favor o en contra de algo o alguien."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aducir"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alegar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "argüír"
}

{
  "categories": [
    "GL:Verbos",
    "GL:Verbos intransitivos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.",
                "c": "pagina",
                "f": "2013-07-22",
                "sitio": "Wayback Machine",
                "t": "Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega",
                "trad": "Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear.",
                "url": "https://web.archive.org/web/20130722230111/http://www.realacademiagalega.org/dicionario#loadNoun.do?nounTitle=arg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.→ Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear.«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Dicionario da Real Academia Galega - Real Academia Galega». Wayback Machine. 22 jul 2013.",
          "text": "Botaron meses argüíndo sobre as vantaxes da enerxía nuclear.",
          "translation": "→ Echaron meses arguyendo sobre las ventajas de la energía nuclear."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argüir, discutir, debatir."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "discutir"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "argüír"
}

{
  "categories": [
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales en subjuntivo",
        "GL:Términos anticuados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del futuro de subjuntivo de argüír."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales en subjuntivo",
        "GL:Términos anticuados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del futuro de subjuntivo de argüír."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del infinitivo conjugado de argüír."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "argüír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, el; vostede, 2ª pers.) del infinitivo conjugado de argüír."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "argüír"
}

Download raw JSONL data for argüír meaning in Gallego (4.1kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "argüír",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "argüír",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "argüír",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "argüír",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "argüír",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "argüír",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "argüír",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Gallego",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "argüír",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.