"brochure" meaning in Francés

See brochure in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bʁɔ.ʃyʁ/ Audio: Fr-brochure.ogg Forms: brochure [singular], brochures [plural]
Etymology: De brocher y el sufijo -ure Etymology templates: {{etimología|sufijo|brocher|ure|leng=fr}} De brocher y el sufijo -ure
  1. Bordadura, bordado o briscado; entretejido o brocado (de telas, ropas o libros).
    Sense id: es-brochure-fr-noun-zcRQPaOs
  2. Encuadernación (amarado de hojas dobladas para crear un libro).
    Sense id: es-brochure-fr-noun-I2eh7d8R
  3. Por extensión, libro aparente pero de poca sustancia. Tags: figurative
    Sense id: es-brochure-fr-noun-6swrM3vM Categories (other): FR:Términos en sentido figurado
  4. Folleto, brochure.
    Sense id: es-brochure-fr-noun-jTvlRDMV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brochage
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "brocher",
        "3": "ure",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "De brocher y el sufijo -ure",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De brocher y el sufijo -ure",
  "forms": [
    {
      "form": "brochure",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brochures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bordadura, bordado o briscado; entretejido o brocado (de telas, ropas o libros)."
      ],
      "id": "es-brochure-fr-noun-zcRQPaOs",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Encuadernación (amarado de hojas dobladas para crear un libro)."
      ],
      "id": "es-brochure-fr-noun-I2eh7d8R",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, libro aparente pero de poca sustancia."
      ],
      "id": "es-brochure-fr-noun-6swrM3vM",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Folleto, brochure."
      ],
      "id": "es-brochure-fr-noun-jTvlRDMV",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-brochure.ogg",
      "ipa": "/bʁɔ.ʃyʁ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Fr-brochure.ogg/Fr-brochure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brochure.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francia"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brochage"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brochure"
}
{
  "categories": [
    "FR:Sustantivos",
    "FR:Sustantivos femeninos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "brocher",
        "3": "ure",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "De brocher y el sufijo -ure",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De brocher y el sufijo -ure",
  "forms": [
    {
      "form": "brochure",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brochures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bordadura, bordado o briscado; entretejido o brocado (de telas, ropas o libros)."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Encuadernación (amarado de hojas dobladas para crear un libro)."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "FR:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, libro aparente pero de poca sustancia."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Folleto, brochure."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-brochure.ogg",
      "ipa": "/bʁɔ.ʃyʁ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Fr-brochure.ogg/Fr-brochure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brochure.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francia"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brochage"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brochure"
}

Download raw JSONL data for brochure meaning in Francés (1.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l'], ['fr'], ['brocher']){} >, ')\\n\\n'],head template l",
  "path": [
    "brochure"
  ],
  "section": "Francés",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "brochure",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.