See visir in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir.", "a": "Voltaire", "c": "libro", "f": "1748", "t": "Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences", "t3": "VII" }, "expansion": ":*Ejemplo: Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir.Voltaire. Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences. Capítulo VII. 1748.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Voltaire. Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences. Capítulo VII. 1748.", "text": "Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir." } ], "glosses": [ "Visir." ], "id": "es-visir-fr-noun-g-31gSu-", "raw_tags": [ "Arcaico" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[vi.ˈziʁ]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "visir" }
{ "categories": [ "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir.", "a": "Voltaire", "c": "libro", "f": "1748", "t": "Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences", "t3": "VII" }, "expansion": ":*Ejemplo: Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir.Voltaire. Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences. Capítulo VII. 1748.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Voltaire. Zadig ou la Destinée. Les disputes et les audiences. Capítulo VII. 1748.", "text": "Tout le monde fut pour lui, non pas parce qu'il était dans le bon chemin, non pas parce qu'il était raisonnable, non pas parce qu'il était aimable, mais parce qu'il était premier visir." } ], "glosses": [ "Visir." ], "raw_tags": [ "Arcaico" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[vi.ˈziʁ]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "visir" }
Download raw JSONL data for visir meaning in Francés (1.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "visir" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "visir", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "visir" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "visir", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-17 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.