"rougir" meaning in Francés

See rougir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ʁu.ʒiʁ] Audio: Fr-rougir.ogg
Rhymes: iʁ Etymology: Si puedes, incorpórala: ver cómo. Etymology templates: {{etimología||leng=fr}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Enrojecer.
    Sense id: es-rougir-fr-verb-j1GrBnWL
  2. Avergonzarse.
    Sense id: es-rougir-fr-verb-oFSTRTXw
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Rimas:iʁ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Si puedes, incorpórala: ver cómo.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enrojecer."
      ],
      "id": "es-rougir-fr-verb-j1GrBnWL",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.",
                "c": "libro",
                "editorial": "Peter Lang",
                "f": "2004",
                "fc": "2020-7-21",
                "l": "Alemania",
                "p": "59",
                "t": "Shifting Frontiers of France and Francophonie",
                "trad": "Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?",
                "u": "https://books.google.com.pe/books?id=v7IZd9Pr_AYC&lpg=PA59#v=onepage&q&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.→ Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?Shifting Frontiers of France and Francophonie. Página 59. Editorial: Peter Lang. Alemania, 2004.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Shifting Frontiers of France and Francophonie. Página 59. Editorial: Peter Lang. Alemania, 2004.",
          "text": "Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.",
          "translation": "→ Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avergonzarse."
      ],
      "id": "es-rougir-fr-verb-oFSTRTXw",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-rougir.ogg",
      "ipa": "[ʁu.ʒiʁ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Fr-rougir.ogg/Fr-rougir.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rougir.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iʁ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "rougir"
}
{
  "categories": [
    "FR:Rimas:iʁ",
    "FR:Verbos",
    "FR:Verbos intransitivos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Si puedes, incorpórala: ver cómo.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enrojecer."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.",
                "c": "libro",
                "editorial": "Peter Lang",
                "f": "2004",
                "fc": "2020-7-21",
                "l": "Alemania",
                "p": "59",
                "t": "Shifting Frontiers of France and Francophonie",
                "trad": "Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?",
                "u": "https://books.google.com.pe/books?id=v7IZd9Pr_AYC&lpg=PA59#v=onepage&q&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.→ Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?Shifting Frontiers of France and Francophonie. Página 59. Editorial: Peter Lang. Alemania, 2004.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Shifting Frontiers of France and Francophonie. Página 59. Editorial: Peter Lang. Alemania, 2004.",
          "text": "Pourquoi voulez-vous que l'on ait des choses dont il faudrait rougir?.",
          "translation": "→ Traducción: ¿Por qué quiere que tengamos cosas de las cuales avergonzarnos?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avergonzarse."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-rougir.ogg",
      "ipa": "[ʁu.ʒiʁ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Fr-rougir.ogg/Fr-rougir.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rougir.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iʁ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "rougir"
}

Download raw JSONL data for rougir meaning in Francés (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.