See coucou in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "cucu", "3": "", "4": "frm", "5": "coquu", "6": "cuco", "leng": "fr" }, "expansion": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\").", "hyponyms": [ { "note": "internet", "sense_index": "2", "word": "kikoo" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Términos infantiles", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "¡Cucú!" ], "id": "es-coucou-fr-intj-Ri38YQcE", "sense_index": "1", "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "¡Hola! ¡Saludos!" ], "id": "es-coucou-fr-intj-yUDuLw3Z", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-coucou.ogg", "ipa": "[ku.ku]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-coucou.ogg/Fr-coucou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-coucou.ogg" }, { "homophone": "coucous" } ], "word": "coucou" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "cucu", "3": "", "4": "frm", "5": "coquu", "6": "cuco", "leng": "fr" }, "expansion": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\").", "forms": [ { "form": "coucou", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coucous", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "cuculiforme" } ], "idioms": [ { "word": "baza coucou" }, { "word": "coucou africain" }, { "word": "coucou bleuté" }, { "word": "coucou criard" }, { "word": "coucou de Bock" }, { "word": "coucou de Chine" }, { "word": "coucou de Heinrich" }, { "word": "coucou de Hodgson" }, { "word": "coucou de Horsfield" }, { "word": "coucou de Klaas" }, { "word": "coucou de Madagascar" }, { "word": "coucou de Mechow" }, { "word": "coucou de Meyer" }, { "word": "coucou de Nouvelle-Zélande" }, { "word": "coucou de Sonnerat" }, { "word": "coucou de la Sonde" }, { "word": "coucou de l’Himalaya" }, { "word": "coucou des Célèbes" }, { "word": "coucou des Moluques" }, { "word": "coucou des Philippines" }, { "word": "coucou des buissons" }, { "word": "coucou didric" }, { "word": "coucou d’Audebert" }, { "word": "coucou foliotocol" }, { "word": "coucou fugitif" }, { "word": "coucou gris" }, { "word": "coucou koël" }, { "word": "coucou menu" }, { "word": "coucou montagnard" }, { "word": "coucou olivâtre" }, { "word": "coucou oreillard" }, { "word": "coucou oriental" }, { "word": "coucou plaintif" }, { "word": "coucou présageur" }, { "word": "coucou pâle" }, { "word": "coucou shikra" }, { "word": "coucou solitaire" }, { "word": "coucou surnicou" }, { "word": "coucou velouté" }, { "word": "coucou violet" }, { "word": "coucou à ailes courtes" }, { "word": "coucou à bec noir" }, { "word": "coucou à calotte blanche" }, { "word": "coucou à gorge jaune" }, { "word": "coucou à gorge rousse" }, { "word": "coucou à long bec" }, { "word": "coucou à moustaches" }, { "word": "coucou à poitrine rousse" }, { "word": "coucou à queue fourchue" }, { "word": "coucou à tête grise" }, { "word": "coucou à tête noire" }, { "word": "coucou à ventre roux" }, { "word": "coucou à éventail" }, { "word": "coucou éclatant" }, { "word": "coucou émeraude" }, { "word": "coucou épervier" }, { "word": "crachat de coucou" }, { "word": "neige du coucou" }, { "word": "petit coucou" }, { "word": "stratégie du coucou" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuco." ], "id": "es-coucou-fr-noun-P6Ge5hzV", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuco común." ], "id": "es-coucou-fr-noun-2GL5H~pS", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite.", "a1": "Jacques Eustache de Sève", "c": "libro", "f": "1817", "l": "Deterville", "p": "272", "t": "Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts", "vol": "8" }, "expansion": ":*Ejemplo: Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite.Jacques Eustache de Sève. Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts vol. 8. Página 272. Deterville, 1817.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Jacques Eustache de Sève. Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts vol. 8. Página 272. Deterville, 1817.", "text": "Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite." } ], "glosses": [ "Cuco (grito)." ], "id": "es-coucou-fr-noun-NJEWbv3t", "sense_index": "5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Insectos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tipo de cleptoparásito." ], "id": "es-coucou-fr-noun-sWRkaM6I", "sense_index": "6", "topics": [ "insects" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Ganadería", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tipo de gallina." ], "id": "es-coucou-fr-noun-fUtAueJc", "raw_tags": [ "Ganadería" ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Reloj de cuco." ], "id": "es-coucou-fr-noun-7X3xsY~a", "sense_index": "8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tipo de saludo informal." ], "id": "es-coucou-fr-noun-tlc3gXsQ", "sense_index": "9", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Plantas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pan y quesillo." ], "id": "es-coucou-fr-noun-S3gpyJgo", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "10", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Historia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Vehículos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette.", "a1": "Honoré de Balzac", "c": "libro", "t": "Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle", "u": "https://books.google.fr/books?id=7LYGAAAAQAAJ&pg=PA145" }, "expansion": ":*Ejemplo: De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette.Honoré de Balzac. Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Honoré de Balzac. Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle.", "text": "De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette." } ], "glosses": [ "Tipo de carro de tiro para transporte de viajeros a demanda que operaba en Paris entre 1780 y mediados del siglo XIX." ], "id": "es-coucou-fr-noun-DxxHW19G", "sense_index": "11", "topics": [ "history", "vehicles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Avión arcaico." ], "id": "es-coucou-fr-noun-Qfi~qVFj", "sense_index": "12", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Idiota." ], "id": "es-coucou-fr-noun-MXHvBh6-", "sense_index": "13" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-coucou.ogg", "ipa": "[ku.ku]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-coucou.ogg/Fr-coucou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-coucou.ogg" }, { "homophone": "coucous" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "coucou gris" }, { "sense_index": "10", "word": "primevère officinale" }, { "sense_index": "10", "word": "primevère vraie" }, { "sense_index": "13", "word": "cervelle d’oiseau" }, { "sense_index": "13", "word": "tête de linotte" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coucou" }
{ "categories": [ "FR:Interjecciones", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "cucu", "3": "", "4": "frm", "5": "coquu", "6": "cuco", "leng": "fr" }, "expansion": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\").", "hyponyms": [ { "note": "internet", "sense_index": "2", "word": "kikoo" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "categories": [ "FR:Términos infantiles" ], "glosses": [ "¡Cucú!" ], "sense_index": "1", "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ "FR:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "¡Hola! ¡Saludos!" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-coucou.ogg", "ipa": "[ku.ku]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-coucou.ogg/Fr-coucou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-coucou.ogg" }, { "homophone": "coucous" } ], "word": "coucou" } { "categories": [ "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "cucu", "3": "", "4": "frm", "5": "coquu", "6": "cuco", "leng": "fr" }, "expansion": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio cucu y coquu (\"cuco\").", "forms": [ { "form": "coucou", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coucous", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "cuculiforme" } ], "idioms": [ { "word": "baza coucou" }, { "word": "coucou africain" }, { "word": "coucou bleuté" }, { "word": "coucou criard" }, { "word": "coucou de Bock" }, { "word": "coucou de Chine" }, { "word": "coucou de Heinrich" }, { "word": "coucou de Hodgson" }, { "word": "coucou de Horsfield" }, { "word": "coucou de Klaas" }, { "word": "coucou de Madagascar" }, { "word": "coucou de Mechow" }, { "word": "coucou de Meyer" }, { "word": "coucou de Nouvelle-Zélande" }, { "word": "coucou de Sonnerat" }, { "word": "coucou de la Sonde" }, { "word": "coucou de l’Himalaya" }, { "word": "coucou des Célèbes" }, { "word": "coucou des Moluques" }, { "word": "coucou des Philippines" }, { "word": "coucou des buissons" }, { "word": "coucou didric" }, { "word": "coucou d’Audebert" }, { "word": "coucou foliotocol" }, { "word": "coucou fugitif" }, { "word": "coucou gris" }, { "word": "coucou koël" }, { "word": "coucou menu" }, { "word": "coucou montagnard" }, { "word": "coucou olivâtre" }, { "word": "coucou oreillard" }, { "word": "coucou oriental" }, { "word": "coucou plaintif" }, { "word": "coucou présageur" }, { "word": "coucou pâle" }, { "word": "coucou shikra" }, { "word": "coucou solitaire" }, { "word": "coucou surnicou" }, { "word": "coucou velouté" }, { "word": "coucou violet" }, { "word": "coucou à ailes courtes" }, { "word": "coucou à bec noir" }, { "word": "coucou à calotte blanche" }, { "word": "coucou à gorge jaune" }, { "word": "coucou à gorge rousse" }, { "word": "coucou à long bec" }, { "word": "coucou à moustaches" }, { "word": "coucou à poitrine rousse" }, { "word": "coucou à queue fourchue" }, { "word": "coucou à tête grise" }, { "word": "coucou à tête noire" }, { "word": "coucou à ventre roux" }, { "word": "coucou à éventail" }, { "word": "coucou éclatant" }, { "word": "coucou émeraude" }, { "word": "coucou épervier" }, { "word": "crachat de coucou" }, { "word": "neige du coucou" }, { "word": "petit coucou" }, { "word": "stratégie du coucou" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "FR:Aves" ], "glosses": [ "Cuco." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "FR:Aves" ], "glosses": [ "Cuco común." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite.", "a1": "Jacques Eustache de Sève", "c": "libro", "f": "1817", "l": "Deterville", "p": "272", "t": "Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts", "vol": "8" }, "expansion": ":*Ejemplo: Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite.Jacques Eustache de Sève. Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts vol. 8. Página 272. Deterville, 1817.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Jacques Eustache de Sève. Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, appliquée aux arts vol. 8. Página 272. Deterville, 1817.", "text": "Le chant de ce coulicou est à peu près le même que celui du coulicou à ailes rousses, car il répète coucou d'un ton bas, quatre à six fois de suite." } ], "glosses": [ "Cuco (grito)." ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ "FR:Insectos" ], "glosses": [ "Tipo de cleptoparásito." ], "sense_index": "6", "topics": [ "insects" ] }, { "categories": [ "FR:Ganadería" ], "glosses": [ "Tipo de gallina." ], "raw_tags": [ "Ganadería" ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Reloj de cuco." ], "sense_index": "8" }, { "categories": [ "FR:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Tipo de saludo informal." ], "sense_index": "9", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "FR:Plantas", "FR:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Pan y quesillo." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "10", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "FR:Historia", "FR:Vehículos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette.", "a1": "Honoré de Balzac", "c": "libro", "t": "Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle", "u": "https://books.google.fr/books?id=7LYGAAAAQAAJ&pg=PA145" }, "expansion": ":*Ejemplo: De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette.Honoré de Balzac. Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Honoré de Balzac. Les Français peints par eux-mêmes : encyclopédie morale du 19e siècle.", "text": "De tous les véhicules de l’Époque-Rococo , il ne reste que le coucou de Paris et la vinaigrette de Lille ; le coucou, humble boîte à compartiments que traîne un cheval poussif, la vinaigrette qui tient le juste milieu entre la chaise à porteur et la brouette." } ], "glosses": [ "Tipo de carro de tiro para transporte de viajeros a demanda que operaba en Paris entre 1780 y mediados del siglo XIX." ], "sense_index": "11", "topics": [ "history", "vehicles" ] }, { "categories": [ "FR:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Avión arcaico." ], "sense_index": "12", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Idiota." ], "sense_index": "13" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-coucou.ogg", "ipa": "[ku.ku]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-coucou.ogg/Fr-coucou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-coucou.ogg" }, { "homophone": "coucous" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "coucou gris" }, { "sense_index": "10", "word": "primevère officinale" }, { "sense_index": "10", "word": "primevère vraie" }, { "sense_index": "13", "word": "cervelle d’oiseau" }, { "sense_index": "13", "word": "tête de linotte" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coucou" }
Download raw JSONL data for coucou meaning in Francés (7.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "coucou" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "coucou", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "coucou" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "coucou", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "coucou" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "coucou", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "coucou" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "coucou", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "coucou" ], "section": "Francés", "subsection": "información adicional", "title": "coucou", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.