See æquateur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:œʁ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "æquateur", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "æquateurs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre.", "a": "Ant de Villon", "c": "libro", "f": "1624", "p": "123", "t": "L’Vsage des Ephemerides", "u": "http://books.google.com/books?id%3Dty4PAAAAQAAj&hl%3Des&pg%3DPA123" }, "expansion": ":*Ejemplo: Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre.Ant de Villon. L’Vsage des Ephemerides. Página 123. 1624.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ant de Villon. L’Vsage des Ephemerides. Página 123. 1624.", "text": "Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de équateur." ], "id": "es-æquateur-fr-noun-vmobF3FB", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.ka.tœʁ]" }, { "rhymes": "œʁ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "æquateur" }
{ "categories": [ "FR:Rimas:œʁ", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "æquateur", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "æquateurs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "FR:Grafías alternativas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre.", "a": "Ant de Villon", "c": "libro", "f": "1624", "p": "123", "t": "L’Vsage des Ephemerides", "u": "http://books.google.com/books?id%3Dty4PAAAAQAAj&hl%3Des&pg%3DPA123" }, "expansion": ":*Ejemplo: Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre.Ant de Villon. L’Vsage des Ephemerides. Página 123. 1624.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ant de Villon. L’Vsage des Ephemerides. Página 123. 1624.", "text": "Car puiſque le ☉ & autres eſtoilles ſont le plus ſouuẽt hors de l’æquateur, & ont ſuiuant leur duierſe ſituation, diuerſes declinaiſons , ils deſcriuent de neceſſité par le premier mouuement diuers paralleles de l’æquateur , qui coupent l’horizon en diuers lieux : ce qui fait que l’eſtenduë de leur leuer & coucher eſt ineſgale : laquelle ſe change & varie encores beaucoup à raiſon de la diuerſe inclinaiſon de l’æquateur ſur l’horizon en diuers lieux de la terre." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de équateur." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.ka.tœʁ]" }, { "rhymes": "œʁ" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "æquateur" }
Download raw JSONL data for æquateur meaning in Francés (2.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "æquateur" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "æquateur", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "æquateur" ], "section": "Francés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "æquateur", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.