"tombo" meaning in Español

See tombo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈt̪om.bo] Forms: tombo [singular], tombos [plural]
Rhymes: om.bo Etymology: Metátesis de botón (en el sentido de “vigilante”). Etymology templates: {{etimología|MET|botón}} Metátesis de botón
  1. Individuo que pertenece al cuerpo de la Policía. Tags: Colombia, Peru, colloquial, derogatory, slang
    Sense id: es-tombo-es-noun-vnU56MiF Categories (other): ES:Colombia, ES:Perú, ES:Términos coloquiales, ES:Términos despectivos, ES:Términos jergales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Palabras bisílabas, ES:Palabras llanas, ES:Rimas:om.bo, ES:Sustantivos, ES:Sustantivos masculinos, Español Related terms: azul, bolillo, botón, cachaco, cana, chapa, chepo, chirizo, choricero, chota, cuico, fiana, gandul, gendarme, gorila, gris, guardia, guinda, guindilla, jenízaro, madero, migra, paca, paco, pasma, patrullero, picoleto, polizonte, sapo, tecolote, vigilante, yuta, jefe

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:om.bo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "MET",
        "2": "botón"
      },
      "expansion": "Metátesis de botón",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de botón (en el sentido de “vigilante”).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "trombo"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tombo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tombos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tom-bo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "azul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bolillo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "botón"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cachaco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cana"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chapa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chepo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chirizo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "choricero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cuico"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fiana"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gandul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gendarme"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gorila"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gris"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guinda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guindilla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jenízaro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "madero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "migra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paca"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pasma"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "patrullero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "picoleto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "polizonte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tecolote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vigilante"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "yuta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jefe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Perú",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -.",
                "a": "Danièle Trottier",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Universidad de Costa Rica",
                "f": "2006",
                "isbn": "9789968936248",
                "t": "De todas las selvas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -.Danièle Trottier. De todas las selvas. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 2006. ISBN: 9789968936248.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Danièle Trottier. De todas las selvas. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 2006. ISBN: 9789968936248.",
          "text": "2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -.",
                "a": "María Azucena Penas Ibáñez",
                "c": "libro",
                "editorial": "Peter Lang",
                "f": "2009",
                "isbn": "9783631583104",
                "t": "Estudios sobre el texto",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -.María Azucena Penas Ibáñez. Estudios sobre el texto. Editorial: Peter Lang. 2009. ISBN: 9783631583104.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Azucena Penas Ibáñez. Estudios sobre el texto. Editorial: Peter Lang. 2009. ISBN: 9783631583104.",
          "text": "2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Individuo que pertenece al cuerpo de la Policía."
      ],
      "id": "es-tombo-es-noun-vnU56MiF",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Peru",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪om.bo]"
    },
    {
      "rhymes": "om.bo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tombo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:om.bo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "MET",
        "2": "botón"
      },
      "expansion": "Metátesis de botón",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de botón (en el sentido de “vigilante”).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "trombo"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tombo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tombos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tom-bo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "azul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bolillo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "botón"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cachaco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cana"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chapa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chepo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chirizo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "choricero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cuico"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fiana"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gandul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gendarme"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gorila"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gris"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guinda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guindilla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jenízaro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "madero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "migra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paca"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pasma"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "patrullero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "picoleto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "polizonte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tecolote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vigilante"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "yuta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jefe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Perú",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos despectivos",
        "ES:Términos jergales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -.",
                "a": "Danièle Trottier",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Universidad de Costa Rica",
                "f": "2006",
                "isbn": "9789968936248",
                "t": "De todas las selvas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -.Danièle Trottier. De todas las selvas. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 2006. ISBN: 9789968936248.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Danièle Trottier. De todas las selvas. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 2006. ISBN: 9789968936248.",
          "text": "2006. «Es el auto que están buscando todos los tombos del país desde el atentado contra la embajada. Parece que es uno del comando, la policía lo tiene fichado.» -."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -.",
                "a": "María Azucena Penas Ibáñez",
                "c": "libro",
                "editorial": "Peter Lang",
                "f": "2009",
                "isbn": "9783631583104",
                "t": "Estudios sobre el texto",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -.María Azucena Penas Ibáñez. Estudios sobre el texto. Editorial: Peter Lang. 2009. ISBN: 9783631583104.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Azucena Penas Ibáñez. Estudios sobre el texto. Editorial: Peter Lang. 2009. ISBN: 9783631583104.",
          "text": "2007. «Venezuela: Los tombos agarraron al malandro y lo metieron en la jaula.» -."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Individuo que pertenece al cuerpo de la Policía."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Peru",
        "colloquial",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪om.bo]"
    },
    {
      "rhymes": "om.bo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tombo"
}

Download raw JSONL data for tombo meaning in Español (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.