See tinajero in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Ocupaciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Oficios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "tinaja", "3": "ero" }, "expansion": "De tinaja y el sufijo -ero", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tinaja y el sufijo -ero", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tinajero", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "tinajeros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "tinajera", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "tinajeras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "alfarero" }, { "sense_index": "1", "word": "ceramista" } ], "hyphenation": "ti-na-je-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecheros", "a": "Anónimo", "c": "libro", "editor": "Ayuntamiento de Madrid", "fecha": "1982", "fo": "1499", "l": "Madrid", "páginas": "143", "título": "Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecherosAnónimo. Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501 (1499). Página 143. Editado por: Ayuntamiento de Madrid. Madrid, 1982.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anónimo. Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501 (1499). Página 143. Editado por: Ayuntamiento de Madrid. Madrid, 1982.", "text": "Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecheros" } ], "glosses": [ "Persona que tiene por oficio fabricar o comerciar con tinajas." ], "id": "es-tinajero-es-noun-xbkIiTrg", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las Palmas", "a": "Javier Fuentes y Ponte", "c": "libro", "editorial": "Biblioteca de Instrucción y Recreo", "fecha": "1872", "l": "Madrid", "páginas": "267", "título": "Murcia que se fue" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las PalmasJavier Fuentes y Ponte. Murcia que se fue. Página 267. Editorial: Biblioteca de Instrucción y Recreo. Madrid, 1872.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Javier Fuentes y Ponte. Murcia que se fue. Página 267. Editorial: Biblioteca de Instrucción y Recreo. Madrid, 1872.", "text": "Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las Palmas" } ], "glosses": [ "Almacén de tinajas." ], "id": "es-tinajero-es-noun-yf8vWNf-", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Murcia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Nicaragua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Puerto Rico", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisos", "a": "Tomás Carrasquilla", "c": "libro", "editorial": "EPESA", "fecha": "1951", "fo": "1936", "l": "Madrid", "páginas": "810", "título": "Hace tiempos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisosTomás Carrasquilla. Hace tiempos (1936). Página 810. Editorial: EPESA. Madrid, 1951.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Tomás Carrasquilla. Hace tiempos (1936). Página 810. Editorial: EPESA. Madrid, 1951.", "text": "Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisos" } ], "glosses": [ "Mueble en que se guarda la vajilla para el agua potable." ], "id": "es-tinajero-es-noun-kDpmQrpN", "sense_index": "3", "tags": [ "Murcia", "Nicaragua", "Puerto Rico" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Piedra porosa empleada para filtrar el agua." ], "id": "es-tinajero-es-noun-bpzedHez", "sense_index": "4", "tags": [ "Venezuela" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Cuba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa mano", "a": "José Ramón Medina", "c": "libro", "editorial": "Monte Ávila", "fecha": "1971", "l": "Caracas", "páginas": "31", "título": "Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa manoJosé Ramón Medina. Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Página 31. Editorial: Monte Ávila. Caracas, 1971.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Ramón Medina. Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Página 31. Editorial: Monte Ávila. Caracas, 1971.", "text": "No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa mano" } ], "glosses": [ "Mueble dotado de un tinajero₄ y una tinaja para recoger el agua filtrada." ], "id": "es-tinajero-es-noun-E6DY3x08", "sense_index": "5", "tags": [ "Colombia", "Cuba", "Venezuela" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ti.naˈxe.ɾo]" }, { "rhymes": "e.ɾo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "potier" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "potter" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasaio" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "pottenbakker" } ], "word": "tinajero" }
{ "categories": [ "ES:Ocupaciones", "ES:Oficios", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:e.ɾo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Neerlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "tinaja", "3": "ero" }, "expansion": "De tinaja y el sufijo -ero", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tinaja y el sufijo -ero", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tinajero", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "tinajeros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "tinajera", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "tinajeras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "alfarero" }, { "sense_index": "1", "word": "ceramista" } ], "hyphenation": "ti-na-je-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecheros", "a": "Anónimo", "c": "libro", "editor": "Ayuntamiento de Madrid", "fecha": "1982", "fo": "1499", "l": "Madrid", "páginas": "143", "título": "Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecherosAnónimo. Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501 (1499). Página 143. Editado por: Ayuntamiento de Madrid. Madrid, 1982.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anónimo. Libro de Acuerdos del Concejo Madrileño, 1498-1501 (1499). Página 143. Editado por: Ayuntamiento de Madrid. Madrid, 1982.", "text": "Acordose que porque un tinajero viene a hazer tinajas a esta Villa y es onrra e utilidad della que se les señale sitio para ello, donde fuer señalado por los señores teniente e Antonio de Luzon con el procurador de los pecheros" } ], "glosses": [ "Persona que tiene por oficio fabricar o comerciar con tinajas." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las Palmas", "a": "Javier Fuentes y Ponte", "c": "libro", "editorial": "Biblioteca de Instrucción y Recreo", "fecha": "1872", "l": "Madrid", "páginas": "267", "título": "Murcia que se fue" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las PalmasJavier Fuentes y Ponte. Murcia que se fue. Página 267. Editorial: Biblioteca de Instrucción y Recreo. Madrid, 1872.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Javier Fuentes y Ponte. Murcia que se fue. Página 267. Editorial: Biblioteca de Instrucción y Recreo. Madrid, 1872.", "text": "Siguiendo por Levante hay un grande tinajero con veintiocho tinajas, y encima las celdas y vistas á la placeta de las Palmas" } ], "glosses": [ "Almacén de tinajas." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Murcia", "ES:Nicaragua", "ES:Puerto Rico" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisos", "a": "Tomás Carrasquilla", "c": "libro", "editorial": "EPESA", "fecha": "1951", "fo": "1936", "l": "Madrid", "páginas": "810", "título": "Hace tiempos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisosTomás Carrasquilla. Hace tiempos (1936). Página 810. Editorial: EPESA. Madrid, 1951.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Tomás Carrasquilla. Hace tiempos (1936). Página 810. Editorial: EPESA. Madrid, 1951.", "text": "Acudimos al comedor, que es un rincón destapado, sin reja ni más puerta que la doble de su magna alacena; en una esquina se alza y ajusta el sacro tinajero de tres patas y dos pisos" } ], "glosses": [ "Mueble en que se guarda la vajilla para el agua potable." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Murcia", "Nicaragua", "Puerto Rico" ] }, { "categories": [ "ES:Venezuela" ], "glosses": [ "Piedra porosa empleada para filtrar el agua." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Venezuela" ] }, { "categories": [ "ES:Colombia", "ES:Cuba", "ES:Venezuela" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa mano", "a": "José Ramón Medina", "c": "libro", "editorial": "Monte Ávila", "fecha": "1971", "l": "Caracas", "páginas": "31", "título": "Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa manoJosé Ramón Medina. Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Página 31. Editorial: Monte Ávila. Caracas, 1971.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Ramón Medina. Los homenajes del tiempo. Vida y obra de Francisco Lazo Martí. Página 31. Editorial: Monte Ávila. Caracas, 1971.", "text": "No falta, por supuesto, la acogedora melodía del tinajero, con su agua tintineante, ni el gallardo esplendor de las flores cultivadas por amorosa mano" } ], "glosses": [ "Mueble dotado de un tinajero₄ y una tinaja para recoger el agua filtrada." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Colombia", "Cuba", "Venezuela" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ti.naˈxe.ɾo]" }, { "rhymes": "e.ɾo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "potier" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "potter" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasaio" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "pottenbakker" } ], "word": "tinajero" }
Download raw JSONL data for tinajero meaning in Español (6.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/102", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['inflect.es.sust.reg']){} >],head template inflect.es.sust.reg", "path": [ "tinajero" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "tinajero", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.