"paulista" meaning in Español

See paulista in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [pau̯ˈlis.t̪a] Forms: paulista [masculine, singular], paulistas [masculine, plural], paulista [feminine, singular], paulistas [feminine, plural]
Rhymes: is.ta Etymology: Del portugués paulista. Etymology templates: {{etimología|pt|paulista}} Del portugués paulista
  1. Originario, relativo a, o propio de Sao Paulo, Brasil. Tags: noun
    Sense id: es-paulista-es-adj-wZ1YEdoI Categories (other): ES:Gentilicios
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: paulistano Translations: paulista (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:is.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "paulista"
      },
      "expansion": "Del portugués paulista",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del portugués paulista.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "paulista",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "paulistas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paulista",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "paulistas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pau-lis-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Gentilicios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Tiempo, Colombia",
                "fecha": "1988-01-02",
                "título": "Deportes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes.«Deportes». El Tiempo, Colombia. 02 ene 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Deportes». El Tiempo, Colombia. 02 ene 1988.",
          "text": "En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Originario, relativo a, o propio de Sao Paulo, Brasil."
      ],
      "id": "es-paulista-es-adj-wZ1YEdoI",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pau̯ˈlis.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "is.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paulistano"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "paulista"
    }
  ],
  "word": "paulista"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:is.ta",
    "Español",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "paulista"
      },
      "expansion": "Del portugués paulista",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del portugués paulista.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "paulista",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "paulistas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paulista",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "paulistas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pau-lis-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Gentilicios"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Tiempo, Colombia",
                "fecha": "1988-01-02",
                "título": "Deportes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes.«Deportes». El Tiempo, Colombia. 02 ene 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Deportes». El Tiempo, Colombia. 02 ene 1988.",
          "text": "En la competición femenina, tanto el público paulista como los especialistas deportivos quedaron sorprendidos con el triunfo de la ecuatoriana Marta Tenorio, atleta que llegó a Sao Paulo sin mayores precedentes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Originario, relativo a, o propio de Sao Paulo, Brasil."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pau̯ˈlis.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "is.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paulistano"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "paulista"
    }
  ],
  "word": "paulista"
}

Download raw JSONL data for paulista meaning in Español (2.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "paulista"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "paulista",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "paulista"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "paulista",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.