See oráculo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Cultismos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras documentadas desde el siglo XIII", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ku.lo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Afrikáans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Cultismos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Cultismo. Se documenta por primera vez en 1275. Del latín oracŭlum.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "oráculos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "o", "rá", "cu", "lo" ] } ], "idioms": [ { "word": "juego del oráculo" }, { "word": "palabras de oráculo" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "related": [ { "sense": "Respuesta que da un dios por sí o por medio de sus ministros.", "sense_index": "1", "word": "pitia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 241, 249 ] ], "ref": "Toro, Gabriel de. Tesoro de misericordia divina y humana. 1548.", "text": "«Mira en cuántos errores cayeron por no confesar que los sacó el Dios verdadero. Y no cayeron en falsedad menos diabólica los que dijeron (según Josefo refiere) que algunos reyes de Egipto desearon ver a Dios, sobre lo cual, consultados sus oráculos, respondieron que no lo alcanzarían sino excluían primero a todos los leprosos y enfermos, contra los cuales, parece Cristo haber dicho: «Bienaventurados los limpios de corazón, porque verán a Dios». Y estos pensaban que la lepra corporal lo estorbaba»." } ], "glosses": [ "Respuesta que da un dios por sí o por medio de sus ministros." ], "id": "es-oráculo-es-noun-K-hjgC5f", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 141, 148 ] ], "ref": "Villena, Enrique de. Traducción y glosas de la Eneida. Libros i-iii. 1428.", "text": "«Desde que fueron engolfados, libres de la visión de la injusta tierra samotrichiana, deliberaron dirigir a la isla délfica, en donde era el oráculo de Apolo»." } ], "glosses": [ "Lugar, estatua o simulacro que representaba la deidad cuyas respuestas se pedían." ], "id": "es-oráculo-es-noun-CLtkMW-Z", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 110, 117 ] ], "ref": "de Urrea, Jerónimo. Traducción de “Orlando Furioso” de Ludovico Ariosto. 1549.", "text": "«Las campañas están deshabitadas, y por buscar remedio convenible, fueron con buen consejo (sin respuesta) al oráculo y dioles tal respuesta: que era fuerza buscar una doncella, hermosa tanto y más que la pasada, y al desdeñado Proteo ofrecerla, en lugar de la muerte sentenciada»." } ], "glosses": [ "Persona a quien todos escuchan con respeto y veneración por su mucha sabiduría y doctrina." ], "id": "es-oráculo-es-noun-8VznjPwz", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈɾa.ku.lo]" }, { "rhymes": "a.ku.lo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "Orakel" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Orakel" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "oracle" }, { "lang": "Griego antiguo", "lang_code": "grc", "roman": "théspisma", "sense_index": "1", "word": "θέσπισμα" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "oracle" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "oráculo" } ], "word": "oráculo" }
{ "categories": [ "ES:Cultismos", "ES:Palabras documentadas desde el siglo XIII", "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.ku.lo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Afrikáans", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Griego antiguo", "Español-Inglés", "Español-Portugués", "GL:Cultismos" ], "etymology_text": "Cultismo. Se documenta por primera vez en 1275. Del latín oracŭlum.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "oráculos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "o", "rá", "cu", "lo" ] } ], "idioms": [ { "word": "juego del oráculo" }, { "word": "palabras de oráculo" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "related": [ { "sense": "Respuesta que da un dios por sí o por medio de sus ministros.", "sense_index": "1", "word": "pitia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 241, 249 ] ], "ref": "Toro, Gabriel de. Tesoro de misericordia divina y humana. 1548.", "text": "«Mira en cuántos errores cayeron por no confesar que los sacó el Dios verdadero. Y no cayeron en falsedad menos diabólica los que dijeron (según Josefo refiere) que algunos reyes de Egipto desearon ver a Dios, sobre lo cual, consultados sus oráculos, respondieron que no lo alcanzarían sino excluían primero a todos los leprosos y enfermos, contra los cuales, parece Cristo haber dicho: «Bienaventurados los limpios de corazón, porque verán a Dios». Y estos pensaban que la lepra corporal lo estorbaba»." } ], "glosses": [ "Respuesta que da un dios por sí o por medio de sus ministros." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 141, 148 ] ], "ref": "Villena, Enrique de. Traducción y glosas de la Eneida. Libros i-iii. 1428.", "text": "«Desde que fueron engolfados, libres de la visión de la injusta tierra samotrichiana, deliberaron dirigir a la isla délfica, en donde era el oráculo de Apolo»." } ], "glosses": [ "Lugar, estatua o simulacro que representaba la deidad cuyas respuestas se pedían." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 110, 117 ] ], "ref": "de Urrea, Jerónimo. Traducción de “Orlando Furioso” de Ludovico Ariosto. 1549.", "text": "«Las campañas están deshabitadas, y por buscar remedio convenible, fueron con buen consejo (sin respuesta) al oráculo y dioles tal respuesta: que era fuerza buscar una doncella, hermosa tanto y más que la pasada, y al desdeñado Proteo ofrecerla, en lugar de la muerte sentenciada»." } ], "glosses": [ "Persona a quien todos escuchan con respeto y veneración por su mucha sabiduría y doctrina." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈɾa.ku.lo]" }, { "rhymes": "a.ku.lo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "Orakel" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Orakel" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "oracle" }, { "lang": "Griego antiguo", "lang_code": "grc", "roman": "théspisma", "sense_index": "1", "word": "θέσπισμα" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "oracle" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "oráculo" } ], "word": "oráculo" }
Download raw JSONL data for oráculo meaning in Español (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the eswiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.