See milpa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:il.pa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Cachiquel", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Náhuatl clásico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Náhuatl de Durango", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nah", "2": "milpan" }, "expansion": "Del náhuatl milpan", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "-pan" }, "expansion": "del náhuatl -pan", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del náhuatl milpan, y esta del náhuatl -pan.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "milpa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "milpas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mil-pa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:América Central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca.", "a": "Ricardo Fernández Guardia", "c": "libro", "f": "1886", "p": "426", "t": "Colección de documentos para la historia de Costa-Rica" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca.Ricardo Fernández Guardia. Colección de documentos para la historia de Costa-Rica. Página 426. 1886.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ricardo Fernández Guardia. Colección de documentos para la historia de Costa-Rica. Página 426. 1886.", "text": "y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca." } ], "glosses": [ "Campo de maíz." ], "id": "es-milpa-es-noun-z4xGN5MI", "sense_index": "1", "tags": [ "Central America", "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmil.pa]" }, { "rhymes": "il.pa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "maizal" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Cachiquel", "lang_code": "cak", "sense_index": "1", "word": "awän" }, { "lang": "Náhuatl de Durango", "lang_code": "azd", "word": "milpa" }, { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "millah" } ], "word": "milpa" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:il.pa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Cachiquel", "Español-Náhuatl clásico", "Español-Náhuatl de Durango" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nah", "2": "milpan" }, "expansion": "Del náhuatl milpan", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "-pan" }, "expansion": "del náhuatl -pan", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del náhuatl milpan, y esta del náhuatl -pan.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "milpa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "milpas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mil-pa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:América Central", "ES:México" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca.", "a": "Ricardo Fernández Guardia", "c": "libro", "f": "1886", "p": "426", "t": "Colección de documentos para la historia de Costa-Rica" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca.Ricardo Fernández Guardia. Colección de documentos para la historia de Costa-Rica. Página 426. 1886.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ricardo Fernández Guardia. Colección de documentos para la historia de Costa-Rica. Página 426. 1886.", "text": "y que este testigo por mandado del dicho Francisco Ochoa fué á la milpa de un indio llamado Purabá á traer maíz é trajo un chiquivite de mazorca." } ], "glosses": [ "Campo de maíz." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Central America", "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmil.pa]" }, { "rhymes": "il.pa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "maizal" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Cachiquel", "lang_code": "cak", "sense_index": "1", "word": "awän" }, { "lang": "Náhuatl de Durango", "lang_code": "azd", "word": "milpa" }, { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "millah" } ], "word": "milpa" }
Download raw JSONL data for milpa meaning in Español (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.