"mate" meaning in Español

See mate in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈma.t̪e] Forms: mate [masculine, singular], mates [masculine, plural], mate [feminine, singular], mates [feminine, plural]
Rhymes: a.te Etymology: Del francés mat ("opaco"). Etymology templates: {{etimología|qu|mat'i|calabacita}} Del quechua mat'i ("calabacita"), {{etimología|ACORT|jaque mate}} Acortamiento de jaque mate, {{etim|ar|شاه}} del árabe شاه, {{etim|fa|مات}} del persa مات, {{etimología|fr|mat|opaco}} Del francés mat ("opaco")
  1. Que no tiene brillo.
    Sense id: es-mate-es-adj-pbgqm7-q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [ˈma.t̪e] Forms: mate [singular], mates [plural]
Rhymes: a.te Etymology: Del quechua mat'i ("calabacita") Etymology templates: {{etimología|qu|mat'i|calabacita}} Del quechua mat'i ("calabacita")
  1. Infusión de yerba mate consumida como bebida estimulante. Tradicionalmente, se sirve en un pote hecho de calabaza seca y se bebe con una bombilla metálica. Es común en la gastronomía de Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay y Bolivia (Tarija).
    Sense id: es-mate-es-noun-kfNqo71K Categories (other): ES:Bebidas
  2. Por extensión, bebida obtenida de remojar en agua cualquier hierba aromática. Tags: Bolivia, Peru
    Sense id: es-mate-es-noun-JGEFpyMe Categories (other): ES:Bebidas, ES:Bolivia, ES:Perú
  3. Recipiente elaborado a partir de una calabaza, de asta, metal u otro material donde se toma la infusión. Tags: Bolivia, Chile, Paraguay, Río de la Plata
    Sense id: es-mate-es-noun-5HRIkHp2 Categories (other): ES:Bolivia, ES:Chile, ES:Paraguay, ES:Río de la Plata
  4. (Lagenaria siceraria) Planta de la familia de las Cucurbitáceas, cuyas calabazas son usadas para crear vasos para tomar mate₁. Tags: Bolivia, Chile, Paraguay, Río de la Plata
    Sense id: es-mate-es-noun-~S7jQ~Fj Categories (other): ES:Bolivia, ES:Chile, ES:Paraguay, ES:Plantas, ES:Río de la Plata
  5. Cabeza (parte corporal). Tags: Bolivia, Chile, Paraguay, Río de la Plata, colloquial
    Sense id: es-mate-es-noun-Em~X4YkV Categories (other): ES:Anatomía, ES:Bolivia, ES:Chile, ES:Paraguay, ES:Río de la Plata, ES:Términos coloquiales Topics: anatomy
  6. Por metonimia, capacidad de pensamiento y de juicio. Tags: Bolivia, Chile, Paraguay, Río de la Plata, colloquial
    Sense id: es-mate-es-noun-6eStWSLy Categories (other): ES:Bolivia, ES:Chile, ES:Paraguay, ES:Río de la Plata, ES:Términos coloquiales
  7. Semilla o poroto con que juegan los muchachos.^([cita requerida]). Tags: Cuba
    Sense id: es-mate-es-noun-jrkEkU1b Categories (other): ES:Cuba, Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: calabaza, guampa, porongo Related terms: mateo, matearse

Noun

IPA: [ˈma.t̪e] Forms: mate [singular], mates [plural]
Rhymes: a.te Etymology: Acortamiento de jaque mate y este del árabe شاهمات (shāh māt), "reymuerto", a su vez una derivación del persa, en don del persa مات (mata) quiere decir "emboscado" Etymology templates: {{etimología|qu|mat'i|calabacita}} Del quechua mat'i ("calabacita"), {{etimología|ACORT|jaque mate}} Acortamiento de jaque mate, {{etim|ar|شاه}} del árabe شاه, {{etim|fa|مات}} del persa مات
  1. Jugada de ajedrez que coloca al rey de uno de los bandos en una posición indefendible al no poder evadir un jaque, finalizando así la partida.
    Sense id: es-mate-es-noun-C0EXNt7C Categories (other): ES:Ajedrez Topics: chess
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jaque mate

Noun

IPA: [ˈma.t̪e] Forms: mate [singular], mates [plural]
Rhymes: a.te Etymology: Acortamiento de matemática. Etymology templates: {{etimología|qu|mat'i|calabacita}} Del quechua mat'i ("calabacita"), {{etimología|ACORT|jaque mate}} Acortamiento de jaque mate, {{etim|ar|شاه}} del árabe شاه, {{etim|fa|مات}} del persa مات, {{etimología|fr|mat|opaco}} Del francés mat ("opaco"), {{etimología|acort|matemática}} Acortamiento de matemática
  1. Matemática. Tags: colloquial
    Sense id: es-mate-es-noun-PBdgEV1C Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [ˈma.t̪e]
Rhymes: a.te Etymology: Acortamiento de matemática. Etymology templates: {{etimología|qu|mat'i|calabacita}} Del quechua mat'i ("calabacita"), {{etimología|ACORT|jaque mate}} Acortamiento de jaque mate, {{etim|ar|شاه}} del árabe شاه, {{etim|fa|مات}} del persa مات, {{etimología|fr|mat|opaco}} Del francés mat ("opaco"), {{etimología|acort|matemática}} Acortamiento de matemática
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de matar. Form of: matar
    Sense id: es-mate-es-verb-NBbYEnJr Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de matar. Form of: matar
    Sense id: es-mate-es-verb-rjd-DXPq Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  3. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del imperativo de matar. Form of: matar
    Sense id: es-mate-es-verb-NCsP3RJD Categories (other): ES:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "calabaza"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "guampa"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "porongo"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "mate sin azúcar",
      "word": "mate amargo"
    },
    {
      "sense": "el preparado como el té y servido en taza o jarro (Rioplatense)",
      "word": "mate cocido"
    },
    {
      "sense": "el que además de agua contiene un poco de licor",
      "word": "mate con punta"
    },
    {
      "sense": "mate normal al que se le agrega leche",
      "word": "mate de leche"
    },
    {
      "sense": "mate con azúcar",
      "word": "mate dulce"
    },
    {
      "word": "calentar el agua para que otro tome el mate"
    },
    {
      "sense": "labor de preparación del mate, que consiste en dejarlo reposar unos minutos con el agua recién hervida, antes de beberlo.",
      "word": "cebar el mate"
    },
    {
      "word": "creerse la última chupada del mate"
    },
    {
      "word": "ni pitar ni tomar mate"
    },
    {
      "word": "pelar a mate"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "mateo"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "matearse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bebidas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris.",
                "a": "Enrique Cadícamo",
                "c": "libro",
                "f": "2007",
                "t": "Enrique Cadícamo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris.Enrique Cadícamo. Enrique Cadícamo. 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Enrique Cadícamo. Enrique Cadícamo. 2007.",
          "text": "Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Infusión de yerba mate consumida como bebida estimulante. Tradicionalmente, se sirve en un pote hecho de calabaza seca y se bebe con una bombilla metálica. Es común en la gastronomía de Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay y Bolivia (Tarija)."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-kfNqo71K",
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bebidas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Perú",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento.",
                "c": "pagina",
                "f": "2007-03-10",
                "t": "El cultivo de coca domina la campaña",
                "u": "https://web.archive.org/web/20070310154227/http://www.clarin.com/diario/2005/12/15/elmundo/i-02501.htm"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento.«El cultivo de coca domina la campaña». 10 mar 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«El cultivo de coca domina la campaña». 10 mar 2007.",
          "text": "Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, bebida obtenida de remojar en agua cualquier hierba aromática."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-JGEFpyMe",
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Peru"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Paraguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú.",
                "c": "pagina",
                "editorial": "El Cronista Digital",
                "f": "2006-6-4",
                "t": "Entrevista a Juan L. Ortiz",
                "u": "http://www.cronistadigital.com.ar/articulo.asp?art_date%3D200664&art_index%3D150217051&x_ref%3Dcrondigcultura"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú.«Entrevista a Juan L. Ortiz». El Cronista Digital. 04 jun 2006.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Entrevista a Juan L. Ortiz». El Cronista Digital. 04 jun 2006.",
          "text": "Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recipiente elaborado a partir de una calabaza, de asta, metal u otro material donde se toma la infusión."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-5HRIkHp2",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Paraguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Plantas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Lagenaria siceraria) Planta de la familia de las Cucurbitáceas, cuyas calabazas son usadas para crear vasos para tomar mate₁."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-~S7jQ~Fj",
      "raw_tags": [
        "Plantas"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Anatomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Paraguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió.",
                "a": "Celedonio Flores",
                "c": "libro",
                "f": "1977",
                "t": "Rechiflao en mi tristeza"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió.Celedonio Flores. Rechiflao en mi tristeza. 1977.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Celedonio Flores. Rechiflao en mi tristeza. 1977.",
          "text": "Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabeza (parte corporal)."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-Em~X4YkV",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Paraguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por metonimia, capacidad de pensamiento y de juicio."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-6eStWSLy",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Cuba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semilla o poroto con que juegan los muchachos.^([cita requerida])."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-jrkEkU1b",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "té de jesuitas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "té del Paraguay"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "agua"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "agüita"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "infusión"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "té"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tecito"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza vinatera"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "jícaro"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "porongo"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "mate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza de peregrino"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza vinatera"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "capallu de Chile"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "guada de Chile"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bule"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "acocote"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "choco"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bangaño"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "caletre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de jaque mate y este del árabe شاهمات (shāh māt), \"reymuerto\", a su vez una derivación del persa, en don del persa مات (mata) quiere decir \"emboscado\"",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "mate, final de una partida de ajedrez",
      "word": "jaque mate"
    },
    {
      "sense": "mate en el que el rey no está amenazado directamente, no está en jaque, pero si lo está si se mueve, y no hay otra jugada posible; la partida culmina en tablas en ese caso",
      "word": "mate ahogado"
    },
    {
      "word": "mate cordero"
    },
    {
      "word": "mate pastor"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ajedrez",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jugada de ajedrez que coloca al rey de uno de los bandos en una posición indefendible al no poder evadir un jaque, finalizando así la partida."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-C0EXNt7C",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jaque mate"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés mat (\"opaco\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "oro sin brillo, que no ha sido bruñido",
      "word": "oro mate"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene brillo."
      ],
      "id": "es-mate-es-adj-pbgqm7-q",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "matemática"
      },
      "expansion": "Acortamiento de matemática",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de matemática.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matemática."
      ],
      "id": "es-mate-es-noun-PBdgEV1C",
      "raw_tags": [
        "Disciplinas"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "matemática"
      },
      "expansion": "Acortamiento de matemática",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de matemática.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "hyphenation": "ma-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de matar."
      ],
      "id": "es-mate-es-verb-NBbYEnJr",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de matar."
      ],
      "id": "es-mate-es-verb-rjd-DXPq",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del imperativo de matar."
      ],
      "id": "es-mate-es-verb-NCsP3RJD",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mate"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.te",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "calabaza"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "guampa"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "porongo"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "mate sin azúcar",
      "word": "mate amargo"
    },
    {
      "sense": "el preparado como el té y servido en taza o jarro (Rioplatense)",
      "word": "mate cocido"
    },
    {
      "sense": "el que además de agua contiene un poco de licor",
      "word": "mate con punta"
    },
    {
      "sense": "mate normal al que se le agrega leche",
      "word": "mate de leche"
    },
    {
      "sense": "mate con azúcar",
      "word": "mate dulce"
    },
    {
      "word": "calentar el agua para que otro tome el mate"
    },
    {
      "sense": "labor de preparación del mate, que consiste en dejarlo reposar unos minutos con el agua recién hervida, antes de beberlo.",
      "word": "cebar el mate"
    },
    {
      "word": "creerse la última chupada del mate"
    },
    {
      "word": "ni pitar ni tomar mate"
    },
    {
      "word": "pelar a mate"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "mateo"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "matearse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Bebidas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris.",
                "a": "Enrique Cadícamo",
                "c": "libro",
                "f": "2007",
                "t": "Enrique Cadícamo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris.Enrique Cadícamo. Enrique Cadícamo. 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Enrique Cadícamo. Enrique Cadícamo. 2007.",
          "text": "Ya no es la papusa del barrio latino,\nya no es la mistonga florcita de lis;\nya nada le queda, ni aquel argentino\nque entre mate y mate la alzó de Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Infusión de yerba mate consumida como bebida estimulante. Tradicionalmente, se sirve en un pote hecho de calabaza seca y se bebe con una bombilla metálica. Es común en la gastronomía de Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay y Bolivia (Tarija)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Bebidas",
        "ES:Bolivia",
        "ES:Perú"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento.",
                "c": "pagina",
                "f": "2007-03-10",
                "t": "El cultivo de coca domina la campaña",
                "u": "https://web.archive.org/web/20070310154227/http://www.clarin.com/diario/2005/12/15/elmundo/i-02501.htm"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento.«El cultivo de coca domina la campaña». 10 mar 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«El cultivo de coca domina la campaña». 10 mar 2007.",
          "text": "Adentro de las casas de todas las clases sociales también se masca y se toma mate de coca, un extraordinario remedio para el apunamiento."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, bebida obtenida de remojar en agua cualquier hierba aromática."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Peru"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile",
        "ES:Paraguay",
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú.",
                "c": "pagina",
                "editorial": "El Cronista Digital",
                "f": "2006-6-4",
                "t": "Entrevista a Juan L. Ortiz",
                "u": "http://www.cronistadigital.com.ar/articulo.asp?art_date%3D200664&art_index%3D150217051&x_ref%3Dcrondigcultura"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú.«Entrevista a Juan L. Ortiz». El Cronista Digital. 04 jun 2006.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Entrevista a Juan L. Ortiz». El Cronista Digital. 04 jun 2006.",
          "text": "Hablaba sin dejar de afanarse con su mate de guampa y su bombilla de bambú."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recipiente elaborado a partir de una calabaza, de asta, metal u otro material donde se toma la infusión."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile",
        "ES:Paraguay",
        "ES:Plantas",
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "(Lagenaria siceraria) Planta de la familia de las Cucurbitáceas, cuyas calabazas son usadas para crear vasos para tomar mate₁."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plantas"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Anatomía",
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile",
        "ES:Paraguay",
        "ES:Río de la Plata",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió.",
                "a": "Celedonio Flores",
                "c": "libro",
                "f": "1977",
                "t": "Rechiflao en mi tristeza"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió.Celedonio Flores. Rechiflao en mi tristeza. 1977.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Celedonio Flores. Rechiflao en mi tristeza. 1977.",
          "text": "Hoy tenes el mate lleno de infelices ilusiones,\nte engrupieron los otarios, las amigas y el gavió."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabeza (parte corporal)."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile",
        "ES:Paraguay",
        "ES:Río de la Plata",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Por metonimia, capacidad de pensamiento y de juicio."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "Paraguay",
        "Río de la Plata",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Cuba",
        "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos"
      ],
      "glosses": [
        "Semilla o poroto con que juegan los muchachos.^([cita requerida])."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "té de jesuitas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "té del Paraguay"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "agua"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "agüita"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "infusión"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "té"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tecito"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza vinatera"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "jícaro"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "porongo"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "mate"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza de peregrino"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "calabaza vinatera"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "capallu de Chile"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "guada de Chile"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bule"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "acocote"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "choco"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bangaño"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "caletre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.te",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de jaque mate y este del árabe شاهمات (shāh māt), \"reymuerto\", a su vez una derivación del persa, en don del persa مات (mata) quiere decir \"emboscado\"",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "mate, final de una partida de ajedrez",
      "word": "jaque mate"
    },
    {
      "sense": "mate en el que el rey no está amenazado directamente, no está en jaque, pero si lo está si se mueve, y no hay otra jugada posible; la partida culmina en tablas en ese caso",
      "word": "mate ahogado"
    },
    {
      "word": "mate cordero"
    },
    {
      "word": "mate pastor"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Ajedrez"
      ],
      "glosses": [
        "Jugada de ajedrez que coloca al rey de uno de los bandos en una posición indefendible al no poder evadir un jaque, finalizando así la partida."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jaque mate"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés mat (\"opaco\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "oro sin brillo, que no ha sido bruñido",
      "word": "oro mate"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene brillo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.te",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "matemática"
      },
      "expansion": "Acortamiento de matemática",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de matemática.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mate",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Matemática."
      ],
      "raw_tags": [
        "Disciplinas"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mate"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "mat'i",
        "3": "calabacita"
      },
      "expansion": "Del quechua mat'i (\"calabacita\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "jaque mate"
      },
      "expansion": "Acortamiento de jaque mate",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "شاه"
      },
      "expansion": "del árabe شاه",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "مات"
      },
      "expansion": "del persa مات",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mat",
        "3": "opaco"
      },
      "expansion": "Del francés mat (\"opaco\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "matemática"
      },
      "expansion": "Acortamiento de matemática",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de matemática.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "ate, bate, cate, date, mame, mane, mata, mato, mete, mote, mute, tate"
  },
  "hyphenation": "ma-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de matar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de matar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "matar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del imperativo de matar."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "a.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mate"
}

Download raw JSONL data for mate meaning in Español (13.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['cabeza']){} >],head template wikisauro",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "mate"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "mate",
    "Template:f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "mate",
    "Template:f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "mate",
    "Template:f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "mate",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.