See marrueco in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Gentilicios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "marrueco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "marruecos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "marrueca", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "marruecas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ma-rrue-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Persona originaria o habitante de Marruecos." ], "id": "es-marrueco-es-adj-Bz0vbJOr", "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "glosses": [ "Se dice de algo que proviene o tiene relación con Marruecos." ], "id": "es-marrueco-es-adj-mGRbZd4I", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈrwe.ko]" }, { "rhymes": "e.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "marroquí" }, { "sense_index": "1", "word": "marroquín" }, { "sense_index": "2", "word": "marroquí" }, { "sense_index": "2", "word": "marroquín" } ], "word": "marrueco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gentilicios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "marrueco", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marruecos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "cierre" } ], "hyphenation": "ma-rrue-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir.", "a": "Nicanor Parra", "c": "poema", "t": "Jardín Zoológico", "u": "http://www.nicanorparra.uchile.cl/antologia/otros/jardinzoo.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir.Nicanor Parra. Jardín Zoológico.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. Jardín Zoológico.", "text": "Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir." } ], "glosses": [ "Apertura delantera del pantalón para hombres, o de los calzoncillos, que se abre para poder orinar. Su cierre suele ser con botones o un cierre eclair (cremallera)." ], "id": "es-marrueco-es-noun-5jU487dN", "sense_index": "3", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈrwe.ko]" }, { "rhymes": "e.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "bragueta" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marokan" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "Moroccan" } ], "word": "marrueco" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Gentilicios", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.ko", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "marrueco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "marruecos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "marrueca", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "marruecas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ma-rrue-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Persona originaria o habitante de Marruecos." ], "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "glosses": [ "Se dice de algo que proviene o tiene relación con Marruecos." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈrwe.ko]" }, { "rhymes": "e.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "marroquí" }, { "sense_index": "1", "word": "marroquín" }, { "sense_index": "2", "word": "marroquí" }, { "sense_index": "2", "word": "marroquín" } ], "word": "marrueco" } { "categories": [ "ES:Gentilicios", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.ko", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Bretón", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "marrueco", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marruecos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "cierre" } ], "hyphenation": "ma-rrue-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir.", "a": "Nicanor Parra", "c": "poema", "t": "Jardín Zoológico", "u": "http://www.nicanorparra.uchile.cl/antologia/otros/jardinzoo.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir.Nicanor Parra. Jardín Zoológico.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. Jardín Zoológico.", "text": "Dentro de algunos años sucederá lo siguiente.\nUn elefante de dos tres metros de altura pensará para sí.\nYo soy un elefante útil a mí mismo.\nMis pantalones respiran felicidad hasta por el marrueco.\nCuesta un poco andar hacia atrás -hacia lo alto.\nHacia la imagen de otro elefante más bello que yo.\nCon el objeto de sufrir un pequeño cargo de conciencia.\nQué sería de un pobre elefante si le arrancáramos los colmillos.\nY después le diéramos de golpes en las costillas.\nHasta que dejara de existir." } ], "glosses": [ "Apertura delantera del pantalón para hombres, o de los calzoncillos, que se abre para poder orinar. Su cierre suele ser con botones o un cierre eclair (cremallera)." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈrwe.ko]" }, { "rhymes": "e.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "bragueta" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marokan" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "Moroccan" } ], "word": "marrueco" }
Download raw JSONL data for marrueco meaning in Español (4.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "marrueco" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "marrueco", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "marrueco" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "marrueco", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.