"garante" meaning in Español

See garante in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ɡaˈɾan̪.t̪e] Forms: garante [masculine, singular], garantes [masculine, plural], garante [feminine, singular], garantes [feminine, plural]
Rhymes: an.te Etymology: Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren ("otorgar"). Etymology templates: {{etimología|fr|garant}} Del francés garant
  1. Que protege contra algún riesgo.
    Sense id: es-garante-es-adj-2W4Pqf5c
  2. Que ofrece garantía o seguridad de que se cumplirá algo pactado o prometido. Tags: noun
    Sense id: es-garante-es-adj-gMfde862
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [ɡaˈɾan̪.t̪e] Forms: garante [singular], garantes [plural]
Rhymes: an.te Etymology: Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren ("otorgar"). Etymology templates: {{etimología|fr|garant}} Del francés garant
  1. Persona que debe dar garantía o que se hace responsable de otra.
    Sense id: es-garante-es-noun-ZWOy1dkX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fiador

Verb

IPA: [ɡaˈɾan̪.t̪e]
Rhymes: an.te Etymology: Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren ("otorgar"). Etymology templates: {{etimología|fr|garant}} Del francés garant
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de garantir. Tags: Argentina, Uruguay Form of: garantir
    Sense id: es-garante-es-verb-77cynx0e Categories (other): ES:Argentina, ES:Formas verbales en indicativo, ES:Uruguay
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de garantir. Tags: Argentina, Uruguay Form of: garantir
    Sense id: es-garante-es-verb-H8bC90Kc Categories (other): ES:Argentina, ES:Formas verbales en imperativo, ES:Uruguay
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que protege contra algún riesgo."
      ],
      "id": "es-garante-es-adj-2W4Pqf5c",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que ofrece garantía o seguridad de que se cumplirá algo pactado o prometido."
      ],
      "id": "es-garante-es-adj-gMfde862",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "word": "garante"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "fiador"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hazte el garante, que la pagarás.",
                "a": "Juan David García Bacca",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Sentencias de losSiete Sabios",
                "edición": "2",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "fecha": "1979",
                "isbn": "9789681601669",
                "l": "México",
                "páginas": "90",
                "título": "Los presocráticos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hazte el garante, que la pagarás.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 90. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 90. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
          "text": "Hazte el garante, que la pagarás."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que debe dar garantía o que se hace responsable de otra."
      ],
      "id": "es-garante-es-noun-ZWOy1dkX",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "garante"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Uruguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garantir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de garantir."
      ],
      "id": "es-garante-es-verb-77cynx0e",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Uruguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garantir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de garantir."
      ],
      "id": "es-garante-es-verb-H8bC90Kc",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garante"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:an.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que protege contra algún riesgo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que ofrece garantía o seguridad de que se cumplirá algo pactado o prometido."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "word": "garante"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:an.te",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "garante",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garantes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "fiador"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hazte el garante, que la pagarás.",
                "a": "Juan David García Bacca",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Sentencias de losSiete Sabios",
                "edición": "2",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "fecha": "1979",
                "isbn": "9789681601669",
                "l": "México",
                "páginas": "90",
                "título": "Los presocráticos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hazte el garante, que la pagarás.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 90. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 90. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
          "text": "Hazte el garante, que la pagarás."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que debe dar garantía o que se hace responsable de otra."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "garante"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:an.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "garant"
      },
      "expansion": "Del francés garant",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés garant, vinculado con el alemán gewähren (\"otorgar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "ga-ran-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Formas verbales en indicativo",
        "ES:Uruguay"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garantir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de garantir."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Formas verbales en imperativo",
        "ES:Uruguay"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garantir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de garantir."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈɾan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garante"
}

Download raw JSONL data for garante meaning in Español (3.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "garante"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "garante",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "garante"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "garante",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "garante"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "garante",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "garante",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "garante",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "garante",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "garante",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.