"embarazado" meaning in Español

See embarazado in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [em.ba.ɾaˈsa.ð̞o], [em.ba.ɾaˈθa.ð̞o] Forms: embarazado [masculine, singular], embarazados [masculine, plural], embarazada [feminine, singular], embarazadas [feminine, plural]
Rhymes: a.do Etymology: De embarazar, y este del portugués embaraçar. Etymology templates: {{etimología|endo|embarazar}} De embarazar, {{etim|pt|embaraçar|sig=no}} del portugués embaraçar
  1. Tímido, incómodo.
    Sense id: es-embarazado-es-adj-3iMoHlRz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [em.ba.ɾaˈsa.ð̞o], [em.ba.ɾaˈθa.ð̞o]
Rhymes: a.do Etymology: De embarazar, y este del portugués embaraçar. Etymology templates: {{etimología|endo|embarazar}} De embarazar, {{etim|pt|embaraçar|sig=no}} del portugués embaraçar
  1. Participio de embarazar.
    Sense id: es-embarazado-es-verb-Y1yjfkbc Categories (other): ES:Participios
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.do",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "embarazar"
      },
      "expansion": "De embarazar",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "embaraçar",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del portugués embaraçar",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "De embarazar, y este del portugués embaraçar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "embarazado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "em-ba-ra-za-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales.",
                "a": "Arthur Conan Doyle",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La catacumba nueva",
                "editorial": "Aguilar S.A.",
                "fecha": "1994",
                "fo": "1898",
                "páginas": "35,36",
                "título": "el tren especial desaparecido"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales.Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Capítulo La catacumba nueva. Páginas 35 y 36. Editorial: Aguilar S.A. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Capítulo La catacumba nueva. Páginas 35 y 36. Editorial: Aguilar S.A. 1994.",
          "text": "Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tímido, incómodo."
      ],
      "id": "es-embarazado-es-adj-3iMoHlRz",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈsa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈθa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "word": "embarazado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.do",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "embarazar"
      },
      "expansion": "De embarazar",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "embaraçar",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del portugués embaraçar",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "De embarazar, y este del portugués embaraçar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "hyphenation": "em-ba-ra-za-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio de embarazar."
      ],
      "id": "es-embarazado-es-verb-Y1yjfkbc",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈsa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈθa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "embarazado"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:a.do",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "embarazar"
      },
      "expansion": "De embarazar",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "embaraçar",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del portugués embaraçar",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "De embarazar, y este del portugués embaraçar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "embarazado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "embarazadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "em-ba-ra-za-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales.",
                "a": "Arthur Conan Doyle",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La catacumba nueva",
                "editorial": "Aguilar S.A.",
                "fecha": "1994",
                "fo": "1898",
                "páginas": "35,36",
                "título": "el tren especial desaparecido"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales.Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Capítulo La catacumba nueva. Páginas 35 y 36. Editorial: Aguilar S.A. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Capítulo La catacumba nueva. Páginas 35 y 36. Editorial: Aguilar S.A. 1994.",
          "text": "Únicamente cuando hablaba de temas que caían dentro de su especialidad adquiría el rostro de Burger vida y expresión. En los demás momentos permanecía silencioso y embarazado, con excesiva conciencia de sus propias limitaciones en otros temas más generales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tímido, incómodo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈsa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈθa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "word": "embarazado"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:a.do",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "embarazar"
      },
      "expansion": "De embarazar",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "embaraçar",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del portugués embaraçar",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "De embarazar, y este del portugués embaraçar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "hyphenation": "em-ba-ra-za-do",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Participios"
      ],
      "glosses": [
        "Participio de embarazar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈsa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[em.ba.ɾaˈθa.ð̞o]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "embarazado"
}

Download raw JSONL data for embarazado meaning in Español (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.