"apócrifo" meaning in Español

See apócrifo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [aˈpo.kɾi.fo] Forms: apócrifos [plural], apócrifa [feminine], apócrifas [feminine, plural]
Rhymes: o.kɾi.fo Etymology: Del latín apocryphus, y este del griego antiguo ἀπόκρυφος (apókryphos, 'oculto'), y este de ocultar (apokrýpto), de ἀπό y κρύπτω, en última instancia del protoindoeuropeo *krāu- ('ocultar'). Compárese cripta, críptico
  1. Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.
    Sense id: es-apócrifo-es-adj-~ANm3UVU
  2. En particular, dicho de un escrito, falsamente atribuido a un autor.
    Sense id: es-apócrifo-es-adj-YUY~DvVB
  3. Dicho de un texto religioso, que no forma parte del canon de la religión en cuestión.
    Sense id: es-apócrifo-es-adj-4b6kcH0M Categories (other): ES:Religión Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.): artificial, falso, fingido, simulado Translations: apócrifu (Asturiano), apòcrif (Catalán), apocryphe (Francés), apócrifo (Gallego), apocryphal (Inglés), apocrifo (Italiano), apocrifes (Occitano), apócrifo (Portugués), apocrif (Rumano)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "auténtico"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "genuino"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdadero"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras esdrújulas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.kɾi.fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín apocryphus, y este del griego antiguo ἀπόκρυφος (apókryphos, 'oculto'), y este de ocultar (apokrýpto), de ἀπό y κρύπτω, en última instancia del protoindoeuropeo *krāu- ('ocultar'). Compárese cripta, críptico",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "apócrifos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apócrifa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "apócrifas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a",
        "pó",
        "cri",
        "fo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo."
      ],
      "id": "es-apócrifo-es-adj-~ANm3UVU",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En particular, dicho de un escrito, falsamente atribuido a un autor."
      ],
      "id": "es-apócrifo-es-adj-YUY~DvVB",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Sebastián de Covarrubias. Tesoro de la lengua castellana o española. 1610.",
          "text": "Otros (los) llamamos apócrifos, que ni consta de su autor ni hasta ahora la Iglesia los ha recibido por canónicos, aunque se permiten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de un texto religioso, que no forma parte del canon de la religión en cuestión."
      ],
      "id": "es-apócrifo-es-adj-4b6kcH0M",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈpo.kɾi.fo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.kɾi.fo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "artificial"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "falso"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fingido"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "simulado"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "word": "apócrifu"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "apòcrif"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "apocryphe"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "apócrifo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "apocryphal"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "apocrifo"
    },
    {
      "lang": "Occitano",
      "lang_code": "oc",
      "word": "apocrifes"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1–3",
      "word": "apócrifo"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "apocrif"
    }
  ],
  "word": "apócrifo"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "auténtico"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "genuino"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdadero"
    }
  ],
  "categories": [
    "AST:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "CA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "EN:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras esdrújulas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:o.kɾi.fo",
    "Español",
    "Español-Asturiano",
    "Español-Catalán",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Occitano",
    "Español-Portugués",
    "Español-Rumano",
    "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "GL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "OC:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "RO:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_text": "Del latín apocryphus, y este del griego antiguo ἀπόκρυφος (apókryphos, 'oculto'), y este de ocultar (apokrýpto), de ἀπό y κρύπτω, en última instancia del protoindoeuropeo *krāu- ('ocultar'). Compárese cripta, críptico",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "apócrifos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apócrifa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "apócrifas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a",
        "pó",
        "cri",
        "fo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En particular, dicho de un escrito, falsamente atribuido a un autor."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Religión"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Sebastián de Covarrubias. Tesoro de la lengua castellana o española. 1610.",
          "text": "Otros (los) llamamos apócrifos, que ni consta de su autor ni hasta ahora la Iglesia los ha recibido por canónicos, aunque se permiten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de un texto religioso, que no forma parte del canon de la religión en cuestión."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈpo.kɾi.fo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.kɾi.fo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "artificial"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "falso"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fingido"
    },
    {
      "sense": "Que simula, imita o parece ser real, sin serlo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "simulado"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "word": "apócrifu"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "apòcrif"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "apocryphe"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "apócrifo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "apocryphal"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "apocrifo"
    },
    {
      "lang": "Occitano",
      "lang_code": "oc",
      "word": "apocrifes"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1–3",
      "word": "apócrifo"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "apocrif"
    }
  ],
  "word": "apócrifo"
}

Download raw JSONL data for apócrifo meaning in Español (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the eswiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.