See alcor in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:oɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xaa", "2": "alqúll" }, "expansion": "Del árabe hispánico alqúll", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "collis", "3": "colina" }, "expansion": "del latín collis (\"colina\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del árabe hispánico alqúll, y este del latín collis (\"colina\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda" }, "forms": [ { "form": "alcor", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alcores", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "note": "geográfico", "sense_index": "1", "word": "accidente" }, { "sense_index": "1", "word": "alto" }, { "sense_index": "1", "word": "eminencia" }, { "sense_index": "1", "word": "prominencia" } ], "hyphenation": "al-cor", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Topografía", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatas", "a1": "Edgar Freire Rubio", "c": "libro", "f": "1987", "p": "426", "t": "Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4", "u": "https://books.google.com.co/books?id=NoV6bMj-vogC&pg=PA426&dq=alcor" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatasEdgar Freire Rubio. Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4. Página 426. 1987.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Edgar Freire Rubio. Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4. Página 426. 1987.", "text": "La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatas" } ], "glosses": [ "Elevación orográfica del terreno inferior a una montaña." ], "id": "es-alcor-es-noun-KIKEzInX", "raw_tags": [ "orografía" ], "sense_index": "1", "topics": [ "topography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[alˈkoɾ]" }, { "rhymes": "oɾ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colina" }, { "sense_index": "1", "word": "collado" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hillock" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collinetta" } ], "word": "alcor" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Rimas:oɾ", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "xaa", "2": "alqúll" }, "expansion": "Del árabe hispánico alqúll", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "collis", "3": "colina" }, "expansion": "del latín collis (\"colina\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del árabe hispánico alqúll, y este del latín collis (\"colina\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda" }, "forms": [ { "form": "alcor", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alcores", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "note": "geográfico", "sense_index": "1", "word": "accidente" }, { "sense_index": "1", "word": "alto" }, { "sense_index": "1", "word": "eminencia" }, { "sense_index": "1", "word": "prominencia" } ], "hyphenation": "al-cor", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Topografía" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatas", "a1": "Edgar Freire Rubio", "c": "libro", "f": "1987", "p": "426", "t": "Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4", "u": "https://books.google.com.co/books?id=NoV6bMj-vogC&pg=PA426&dq=alcor" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatasEdgar Freire Rubio. Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4. Página 426. 1987.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Edgar Freire Rubio. Quito, tradiciones, testimonios y nostalgias - Volumen 4. Página 426. 1987.", "text": "La eternidad — vale decir la muerte — arropó a Quito en liturgia y ahí, la ciudad, amurallada por la montaña y el alcor, que nunca abjuró de su destino de torre y de cúpula sobre el almácigo de las casas chatas" } ], "glosses": [ "Elevación orográfica del terreno inferior a una montaña." ], "raw_tags": [ "orografía" ], "sense_index": "1", "topics": [ "topography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[alˈkoɾ]" }, { "rhymes": "oɾ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colina" }, { "sense_index": "1", "word": "collado" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hillock" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collinetta" } ], "word": "alcor" }
Download raw JSONL data for alcor meaning in Español (2.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "alcor" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "alcor", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "alcor" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "alcor", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.