See zoografía in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-con", "2": "zoographia" }, "expansion": "Del latín contemporáneo zoographia", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ζῷον" }, "expansion": "del griego antiguo ζῷον", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷeih₃w-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gʷeih₃w-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "-γραφία" }, "expansion": "del griego antiguo -γραφία", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφω" }, "expansion": "del griego antiguo γράφω", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gerbʰ-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gerbʰ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín contemporáneo zoographia, y esta del griego antiguo ζῷον, \"animal\", del protoindoeuropeo *gʷeih₃w-, \"vivir\"; y -grafia, del griego antiguo -γραφία, del griego antiguo γράφω, \"escribir\", del protoindoeuropeo *gerbʰ-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "zoografía", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "zoografías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "zo-o-gra-fí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Zoología", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares.", "a": "Buenaventura Aragó", "c": "libro", "f": "1930", "p": "9", "t": "Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares.Buenaventura Aragó. Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas. Página 9. 1930.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Buenaventura Aragó. Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas. Página 9. 1930.", "text": "Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares." } ], "glosses": [ "Rama de la zoología que trata de la descripción de los animales." ], "id": "es-zoografía-es-noun-SeNHywml", "sense_index": "1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[so.o.ɣ̞ɾaˈfi.a]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θo.o.ɣ̞ɾaˈfi.a]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Zoographie" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "zoographie" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "zoography" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "zoografia" } ], "word": "zoografía" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:i.a", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-con", "2": "zoographia" }, "expansion": "Del latín contemporáneo zoographia", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ζῷον" }, "expansion": "del griego antiguo ζῷον", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷeih₃w-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gʷeih₃w-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "-γραφία" }, "expansion": "del griego antiguo -γραφία", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφω" }, "expansion": "del griego antiguo γράφω", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gerbʰ-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gerbʰ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín contemporáneo zoographia, y esta del griego antiguo ζῷον, \"animal\", del protoindoeuropeo *gʷeih₃w-, \"vivir\"; y -grafia, del griego antiguo -γραφία, del griego antiguo γράφω, \"escribir\", del protoindoeuropeo *gerbʰ-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "zoografía", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "zoografías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "zo-o-gra-fí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Zoología" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares.", "a": "Buenaventura Aragó", "c": "libro", "f": "1930", "p": "9", "t": "Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares.Buenaventura Aragó. Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas. Página 9. 1930.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Buenaventura Aragó. Tratado práctico de la cría y multiplicacion de las palomas. Página 9. 1930.", "text": "Adoptaremos, por lo tanto, una clasificación de carácter eminentemente práctico, digámoslo así, que no sea completamente ajena á la zoografía y á los principios de la zootecnia, y dividiremos las palomas que viven en la Península ibérica, ya en estado de libertad parcial ó completa, ya en el de esclavitud y doméstico, en cinco especies, á saber: palomas torcaces ó montesinas, zuritas ó de torre, monteses ó selváticas, de raza, caseras ó de palomar y pajarera, y en palomas mensajeras, ya que desde hace veinte años se ha comenzado á criar y educar éstas, sobre todo para fines militares." } ], "glosses": [ "Rama de la zoología que trata de la descripción de los animales." ], "sense_index": "1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[so.o.ɣ̞ɾaˈfi.a]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θo.o.ɣ̞ɾaˈfi.a]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Zoographie" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "zoographie" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "zoography" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "zoografia" } ], "word": "zoografía" }
Download raw JSONL data for zoografía meaning in Español (4.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "zoografía" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "zoografía", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "zoografía" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "zoografía", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.