"zapatero, a tus zapatos" meaning in Español

See zapatero, a tus zapatos in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [sa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us saˈpa.t̪os], [θa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us θaˈpa.t̪os]
Rhymes: a.tos Etymology: Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias». Etymology templates: {{etimología2|Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».}} Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».
  1. Se usa para criticar a los que opinan de materias de las que no entienden o que hablan de cosas que no saben.
    Sense id: es-zapatero,_a_tus_zapatos-es-phrase-ti5xTKjY
  2. Se usa también para dar a entender que cada quien debe ocuparse en oficios o profesiones para lo que estén debidamente capacitados.
    Sense id: es-zapatero,_a_tus_zapatos-es-phrase-EVTurfs5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: cobblerstick to thy last (Inglés), ne supra crepidam sutor judicaret (Latín)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.tos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias»."
      },
      "expansion": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se usa para criticar a los que opinan de materias de las que no entienden o que hablan de cosas que no saben."
      ],
      "id": "es-zapatero,_a_tus_zapatos-es-phrase-ti5xTKjY",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se usa también para dar a entender que cada quien debe ocuparse en oficios o profesiones para lo que estén debidamente capacitados."
      ],
      "id": "es-zapatero,_a_tus_zapatos-es-phrase-EVTurfs5",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us saˈpa.t̪os]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us θaˈpa.t̪os]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.tos"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "cobblerstick to thy last"
    },
    {
      "lang": "Latín",
      "lang_code": "la",
      "word": "ne supra crepidam sutor judicaret"
    }
  ],
  "word": "zapatero, a tus zapatos"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Rimas:a.tos",
    "Español",
    "Español-Inglés",
    "Español-Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias»."
      },
      "expansion": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cuentan que en cierta ocasión un zapatero se dio cuenta de un error cometido por el pintor Apeles. Al oírlo Apeles, lo corrigió de inmediato. Envanecido el zapatero, hizo otra observación sobre las piernas, a lo que el artista contestó: «Ne supra crepidam sutor judicaret», es decir «El zapatero no debe juzgar más arriba de las sandalias».",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se usa para criticar a los que opinan de materias de las que no entienden o que hablan de cosas que no saben."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se usa también para dar a entender que cada quien debe ocuparse en oficios o profesiones para lo que estén debidamente capacitados."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us saˈpa.t̪os]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θa.paˌt̪e.ɾo | a t̪us θaˈpa.t̪os]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.tos"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "cobblerstick to thy last"
    },
    {
      "lang": "Latín",
      "lang_code": "la",
      "word": "ne supra crepidam sutor judicaret"
    }
  ],
  "word": "zapatero, a tus zapatos"
}

Download raw JSONL data for zapatero, a tus zapatos meaning in Español (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.