See vamos saltando in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:an.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "vamos + saltando.", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "Locución verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 322, 336 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!", "a": "Nicanor Parra", "c": "libro", "editorial": "LUMEN", "f": "2017-07-01", "isbn": "9789568856540", "t": "El último apaga la luz" }, "expansion": ":*Ejemplo: Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!Nicanor Parra. El último apaga la luz. Editorial: LUMEN. 01 jul 2017. ISBN: 9789568856540.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. El último apaga la luz. Editorial: LUMEN. 01 jul 2017. ISBN: 9789568856540.", "text": "Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!" } ], "glosses": [ "Voz de mando, orden para exigir la entrega del dinero." ], "id": "es-vamos_saltando-es-phrase-imMIyaC8", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌba.mos sal̪ˈt̪an̪.d̪o]" }, { "rhymes": "an.do" } ], "word": "vamos saltando" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:an.do", "Español" ], "etymology_text": "vamos + saltando.", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "Locución verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 322, 336 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!", "a": "Nicanor Parra", "c": "libro", "editorial": "LUMEN", "f": "2017-07-01", "isbn": "9789568856540", "t": "El último apaga la luz" }, "expansion": ":*Ejemplo: Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!Nicanor Parra. El último apaga la luz. Editorial: LUMEN. 01 jul 2017. ISBN: 9789568856540.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. El último apaga la luz. Editorial: LUMEN. 01 jul 2017. ISBN: 9789568856540.", "text": "Dicho sea de paso tengo que juntar 17 dólares/ antes que me venga el ataque/ para pagar mi dosis de heroína/ a buen entendedor pocas palabras/ si no me dan por la buena/ van a tener que darme por la mala/ para qué vamos a decir una cosa por otra/ yo soy bien hombrecito en mis cosas/ arriba las manos maricones de mierda/ vamos saltando o les saco la chucha!" } ], "glosses": [ "Voz de mando, orden para exigir la entrega del dinero." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌba.mos sal̪ˈt̪an̪.d̪o]" }, { "rhymes": "an.do" } ], "word": "vamos saltando" }
Download raw JSONL data for vamos saltando meaning in Español (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vamos saltando" ], "section": "Español", "subsection": "Locución verbal", "title": "vamos saltando", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vamos saltando" ], "section": "Español", "subsection": "Locución verbal", "title": "vamos saltando", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.