"transitorio" meaning in Español

See transitorio in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [t̪ɾan.siˈt̪o.ɾjo] Forms: transitorio [masculine, singular], transitorios [masculine, plural], transitoria [feminine, singular], transitorias [feminine, plural]
Rhymes: o.ɾjo Etymology: Del latín transitorĭus. Etymology templates: {{etimología|la|transitorius|diacrítico=transitorĭus}} Del latín transitorĭus
  1. Temporal, de duración provisional o pasajera.
    Sense id: es-transitorio-es-adj-DwRauSY4
  2. Caduco, que tiene una existencia fugaz.
    Sense id: es-transitorio-es-adj-WN85CZYV
  3. Aplicado a un fenómeno o dicho de una magnitud: Que alterna, varía u oscila en un breve período de tiempo entre dos regímenes estacionarios consecutivos. Tags: masculine, noun
    Sense id: es-transitorio-es-adj-4GFOKBYU Categories (other): ES:Física
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: transitoire (Francés), transitional (Inglés), temporary (Inglés), transitorio (Italiano), transitório (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ɾjo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "transitorius",
        "diacrítico": "transitorĭus"
      },
      "expansion": "Del latín transitorĭus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín transitorĭus.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "transitorio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "transitorios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "transitoria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "transitorias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tran-si-to-rio",
  "idioms": [
    {
      "word": "derecho transitorio"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias.",
                "a": "Carlos Horacio Luparia",
                "c": "libro",
                "f": "1973",
                "p": "186",
                "t": "El grito de la tierra"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias.Carlos Horacio Luparia. El grito de la tierra. Página 186. 1973.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Carlos Horacio Luparia. El grito de la tierra. Página 186. 1973.",
          "text": "Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporal, de duración provisional o pasajera."
      ],
      "id": "es-transitorio-es-adj-DwRauSY4",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Caduco, que tiene una existencia fugaz."
      ],
      "id": "es-transitorio-es-adj-WN85CZYV",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Física",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a un fenómeno o dicho de una magnitud: Que alterna, varía u oscila en un breve período de tiempo entre dos regímenes estacionarios consecutivos."
      ],
      "id": "es-transitorio-es-adj-4GFOKBYU",
      "raw_tags": [
        "Física"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪ɾan.siˈt̪o.ɾjo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾjo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitoire"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "transitional"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "temporary"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitorio"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitório"
    }
  ],
  "word": "transitorio"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:o.ɾjo",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "transitorius",
        "diacrítico": "transitorĭus"
      },
      "expansion": "Del latín transitorĭus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín transitorĭus.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "transitorio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "transitorios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "transitoria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "transitorias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tran-si-to-rio",
  "idioms": [
    {
      "word": "derecho transitorio"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias.",
                "a": "Carlos Horacio Luparia",
                "c": "libro",
                "f": "1973",
                "p": "186",
                "t": "El grito de la tierra"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias.Carlos Horacio Luparia. El grito de la tierra. Página 186. 1973.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Carlos Horacio Luparia. El grito de la tierra. Página 186. 1973.",
          "text": "Agreguemos que como se desprende de los datos a los que hemos hecho referencia, la mitad de los trabajadores asalariados participan en tareas cíclicas, temporales, transitorias."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporal, de duración provisional o pasajera."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Caduco, que tiene una existencia fugaz."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Física"
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a un fenómeno o dicho de una magnitud: Que alterna, varía u oscila en un breve período de tiempo entre dos regímenes estacionarios consecutivos."
      ],
      "raw_tags": [
        "Física"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪ɾan.siˈt̪o.ɾjo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾjo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitoire"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "transitional"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "temporary"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitorio"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "transitório"
    }
  ],
  "word": "transitorio"
}

Download raw JSONL data for transitorio meaning in Español (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.