See transfronterizo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.θo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Variantes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "trans", "3": "fronterizo" }, "expansion": "Del prefijo trans- y fronterizo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo trans- y fronterizo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "transfronterizo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "transfronterizos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "transfronteriza", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "transfronterizas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "trans-fron-te-ri-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "multinacional" }, { "sense_index": "1", "word": "transnacional" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estados", "a1": "Lawrence y Linda McMillan Hamilton", "c": "libro", "f": "2004", "p": "19", "t": "Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña", "u": "https://books.google.com.co/books?id=qzaCn0ln8GkC&pg=PA19&dq=%22%C3%A1rea+transfronteriza%22" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estadosLawrence y Linda McMillan Hamilton. Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña. Página 19. 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Lawrence y Linda McMillan Hamilton. Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña. Página 19. 2004.", "text": "Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estados" } ], "glosses": [ "Que se encuentra, realiza o funciona a través de las fronteras, cruzando los límites entre territorios." ], "id": "es-transfronterizo-es-adj-tTUBXP6n", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪ɾans.fɾon̪.t̪eˈɾi.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t̪ɾans.fɾon̪.t̪eˈɾi.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "alternative": "trasfronterizo", "not_same_pronunciation": true, "note": "Generalmente, las palabras admiten combinarse con los prefijos trans- o tras-. Algunas excepciones a esto son: 1. Palabras en donde el significado del prefijo es “detrás”, en donde sólo suele admitirse -tras (trastienda) 2. Palabras en donde el segundo elemento empieza con s, en donde sólo suele admitirse -trans (transexual). Más información" }, { "rhymes": "i.so, i.θo" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "transfrontalier" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "cross-border" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "transboundary" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "grensoverschrijdend" } ], "word": "transfronterizo" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:i.so", "ES:Rimas:i.θo", "ES:Variantes", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Neerlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "trans", "3": "fronterizo" }, "expansion": "Del prefijo trans- y fronterizo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo trans- y fronterizo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "transfronterizo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "transfronterizos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "transfronteriza", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "transfronterizas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "trans-fron-te-ri-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "multinacional" }, { "sense_index": "1", "word": "transnacional" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estados", "a1": "Lawrence y Linda McMillan Hamilton", "c": "libro", "f": "2004", "p": "19", "t": "Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña", "u": "https://books.google.com.co/books?id=qzaCn0ln8GkC&pg=PA19&dq=%22%C3%A1rea+transfronteriza%22" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estadosLawrence y Linda McMillan Hamilton. Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña. Página 19. 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Lawrence y Linda McMillan Hamilton. Guías para la planificación y el manejo de las áreas protegidas de montaña. Página 19. 2004.", "text": "Un área transfronteriza es una zona de tierra y/o mar que se encuentra entre uno o más límites entre estados" } ], "glosses": [ "Que se encuentra, realiza o funciona a través de las fronteras, cruzando los límites entre territorios." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪ɾans.fɾon̪.t̪eˈɾi.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t̪ɾans.fɾon̪.t̪eˈɾi.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "alternative": "trasfronterizo", "not_same_pronunciation": true, "note": "Generalmente, las palabras admiten combinarse con los prefijos trans- o tras-. Algunas excepciones a esto son: 1. Palabras en donde el significado del prefijo es “detrás”, en donde sólo suele admitirse -tras (trastienda) 2. Palabras en donde el segundo elemento empieza con s, en donde sólo suele admitirse -trans (transexual). Más información" }, { "rhymes": "i.so, i.θo" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "transfrontalier" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "cross-border" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "transboundary" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "grensoverschrijdend" } ], "word": "transfronterizo" }
Download raw JSONL data for transfronterizo meaning in Español (3.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "transfronterizo" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "transfronterizo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "transfronterizo" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "transfronterizo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "transfronterizo" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "transfronterizo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.