See tragavirotes in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.tes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "tragar", "3": "virote" }, "expansion": "Compuesto de tragar y virote", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de tragar y virote.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "tragavirotes", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "tra-ga-vi-ro-tes", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …", "autor": "María Jesús Sánchez Oliva", "c": "pagina", "fc": "2021-3-26", "fecha": "2020", "sitio": "Revista Esperanza, volumen 19, número 3", "título": "El bosque sin árboles", "url": "revistaesperanza.com/72elbosquesin%20arboles.htm" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …María Jesús Sánchez Oliva. «El bosque sin árboles». Revista Esperanza, volumen 19, número 3. 2020.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Jesús Sánchez Oliva. «El bosque sin árboles». Revista Esperanza, volumen 19, número 3. 2020.", "text": "Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …" } ], "glosses": [ "Persona demasiado seria y estirada." ], "id": "es-tragavirotes-es-noun-J9bhSr7J", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪ɾa.ɣ̞a.β̞iˈɾo.t̪es]" }, { "rhymes": "o.tes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tragavirotes" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:o.tes", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "tragar", "3": "virote" }, "expansion": "Compuesto de tragar y virote", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de tragar y virote.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "tragavirotes", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "tra-ga-vi-ro-tes", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …", "autor": "María Jesús Sánchez Oliva", "c": "pagina", "fc": "2021-3-26", "fecha": "2020", "sitio": "Revista Esperanza, volumen 19, número 3", "título": "El bosque sin árboles", "url": "revistaesperanza.com/72elbosquesin%20arboles.htm" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …María Jesús Sánchez Oliva. «El bosque sin árboles». Revista Esperanza, volumen 19, número 3. 2020.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Jesús Sánchez Oliva. «El bosque sin árboles». Revista Esperanza, volumen 19, número 3. 2020.", "text": "Pero al llegar y preguntar por el mozo, el boticario, un tragavirotes en forma de elegante bastón, le espetó sin más: ”Lo siento, doctor, lo siento, pero mi mancebo ni está aquí ni volverá a estar”, …" } ], "glosses": [ "Persona demasiado seria y estirada." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪ɾa.ɣ̞a.β̞iˈɾo.t̪es]" }, { "rhymes": "o.tes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tragavirotes" }
Download raw JSONL data for tragavirotes meaning in Español (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "tragavirotes" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "tragavirotes", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "tragavirotes" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "tragavirotes", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.