See tomatera in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomatero.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Solanum lycopersicum) Planta de la familia de las solanáceas (Solanaceae) originaria de América y cultivada en todo el mundo por su fruto comestible, llamado tomate." ], "id": "es-tomatera-es-noun-BKRCRHnc", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tomate" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomate", "3": "era" }, "expansion": "De tomate y el sufijo -era", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomate y el sufijo -era.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Vendedora de tomates." ], "id": "es-tomatera-es-noun-Uk~fkMAG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomate", "3": "era" }, "expansion": "De tomate y el sufijo -era", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomar", "3": "tera" }, "expansion": "De tomar y el sufijo -tera", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomar y el sufijo -tera.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "2", "word": "carrete" }, { "sense_index": "2", "word": "malón" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando.", "a": "Pedro Sienna", "c": "libro", "t": "La caverna de los murciélagos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando.Pedro Sienna. La caverna de los murciélagos.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pedro Sienna. La caverna de los murciélagos.", "text": "Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin.", "a": "Manuel Rojas", "c": "libro", "editorial": "Zig-Zag", "f": "1981", "t": "Punta de rieles", "u": "http://books.google.com/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin.Manuel Rojas. Punta de rieles. Editorial: Zig-Zag. 1981.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Manuel Rojas. Punta de rieles. Editorial: Zig-Zag. 1981.", "text": "Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin." } ], "glosses": [ "Acto de consumir bebidas alcohólicas de forma desmedida." ], "id": "es-tomatera-es-noun-bWFWO~gV", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto.", "a": "Pablo de Rokha", "c": "libro", "t": "Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto.Pablo de Rokha. Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pablo de Rokha. Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o.", "text": "Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto." } ], "glosses": [ "Fiesta o evento caracterizado por el consumo generalizado y desmedido de bebidas alcohólicas." ], "id": "es-tomatera-es-noun-yDWpG72s", "sense_index": "2", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:e.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomatero.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Plantas" ], "glosses": [ "(Solanum lycopersicum) Planta de la familia de las solanáceas (Solanaceae) originaria de América y cultivada en todo el mundo por su fruto comestible, llamado tomate." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tomate" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:e.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomate", "3": "era" }, "expansion": "De tomate y el sufijo -era", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomate y el sufijo -era.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Vendedora de tomates." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:e.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "tomatero" }, "expansion": "De tomatero", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomate", "3": "era" }, "expansion": "De tomate y el sufijo -era", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "sufijo", "2": "tomar", "3": "tera" }, "expansion": "De tomar y el sufijo -tera", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De tomar y el sufijo -tera.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "tomatera", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tomateras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-ma-te-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "2", "word": "carrete" }, { "sense_index": "2", "word": "malón" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando.", "a": "Pedro Sienna", "c": "libro", "t": "La caverna de los murciélagos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando.Pedro Sienna. La caverna de los murciélagos.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pedro Sienna. La caverna de los murciélagos.", "text": "Tuve que suspender la tomatera porque me llegó a dar hipo, que por suerte ya se me está quitando." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin.", "a": "Manuel Rojas", "c": "libro", "editorial": "Zig-Zag", "f": "1981", "t": "Punta de rieles", "u": "http://books.google.com/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin.Manuel Rojas. Punta de rieles. Editorial: Zig-Zag. 1981.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Manuel Rojas. Punta de rieles. Editorial: Zig-Zag. 1981.", "text": "Dos o tres años después de casarse, ya con hijos, como si no esperase nada de nadie ni de ninguna parte, se dedicó a la vida de club, de póquer y de tomatera, una tomatera de caballero, muy seria, pero tomatera al fin." } ], "glosses": [ "Acto de consumir bebidas alcohólicas de forma desmedida." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto.", "a": "Pablo de Rokha", "c": "libro", "t": "Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto.Pablo de Rokha. Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Pablo de Rokha. Epopeya de las comidas y las bebidas de Chile o.", "text": "Como absolutamente todos los bautizos se celebran entre junio y julio o agosto, y también los velorios y los santos y los casorios, las remoliendas, en general, las tomateras, los esquinazos, malones, cuchipandas y alharacas, así como todos los tontos se llaman ALONE,\nsi Ud. se presenta malo del cuerpo, tómese una gran chupilca de madrugada y frótese las manos de gusto." } ], "glosses": [ "Fiesta o evento caracterizado por el consumo generalizado y desmedido de bebidas alcohólicas." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪o.maˈt̪e.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tomatera" }
Download raw JSONL data for tomatera meaning in Español (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.